132,267 research outputs found

    Chen-feng

    No full text
    CHEN-FENG China Proper SW (-) Chen-feng (Sheet G-48-P) ( -

    Szu-Feng Chen, Assistant Professor, Department of Theatre and Dance, travels to Singapore

    No full text
    Professor Szu-Feng Chen was invited by The Theatre Practice (TTP) in Singapore to create set and costume design for Lao Jiu: The Musical, its feature musical production for the Singapore Kuo Pao Kun Festival.I was invited by The Theatre Practice (TTP) in Singapore to create set and costume design for its feature musical production for Singapore Kuo Pao Kun Festival. Lao Jiu: The Musical, is a musical version of Kuo’s signature play. It was opened in July 2012 in memory of ten years of Kuo Pao Kun’s passing. Kuo Pao Kun was the pioneer and art educator of Singaporean theatre—awarded the National Culture Medallion in 1989, the Culture Award in 1992, Asean Cultural Award in 1993and the Excellence for Singapore Award in 2002. The festival is hosted by The Theatre Practice and supported by Singapore National Arts Council in honor of Kuo’s contribution to the Singapore performing arts

    'Feng chen san xia' gu shi liu bian yan jiu

    No full text
    Throughout the history of Chinese literature, critics have observed that many literary texts, though vary in types and styles, have been found to have incorporated similar storylines, settings, and characters. As a consequence, curiosity arises as to how exactly these texts inter-linked and interacted with each other, and furthermore, whether there were any evolutionary traits presented, i.e., whether there were any influences between texts. If there were, what were they, and how did they arise? All of these questions form the foundation of the research on the evolution of the story Feng chen san xia, which is one of the most famous romantic stories in Tang Chuan Qi.From the view of reception theory, there is always interplay between literary texts and their readers, who never stop reading, re-reading, interpreting, and restructuring the texts. The readers, who are adapters as well, develop their own arguments during the re-composition and re-writing of the story of Feng chen san xia.This study has employed the reception theory and the literary hermeneutics as the theoretical foundation to analyze and explain the evolution and the interactions of the series of Feng chen san xia story. Attention has also been focused on the literary texts, with regard to their transformation, differentiation, and proliferation. As a conclusion, the evolutionary process of the story Feng chen san xia can be understood as a process of merging all the components of writing, dissemination, reception, interpretation, and re-writing

    Chen Dapeng du Fei Xiaotong Feng Youlan

    No full text
    Side A. 1. 我這一年 / 费孝通. 2. 我參加了革命 / 冯友兰 -- Side B. 1. 我參加了革命 / 冯友兰.陈大鹏.Live recording.Electronic reproduction from Rulan Chao Pian Audio Cassette Collection.Spoken in Chinese.Chen Dapeng.Side A. 1. Wo zhe yi nian / Fei Xiaotong. 2. Wo can jia liao ge ming / Feng Youlan -- Side B. 1. Wo can jia liao ge ming / Feng Youlan

    Monitoring Oriented Programming and Analysis

    No full text
    Submitted by Mary Beth Kelley ([email protected]) on 2009-08-17T13:42:24Z No. of bitstreams: 1 Feng Chen Dissertation.pdf: 1979116 bytes, checksum: 6135ebc4e43ac6a28f819744414e4bd5 (MD5)Made available in DSpace on 2009-08-17T13:42:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Feng Chen Dissertation.pdf: 1979116 bytes, checksum: 6135ebc4e43ac6a28f819744414e4bd5 (MD5) Previous issue date: 2009-08-17unpublishe

    Rhyncaphytoptus acer Chen, Wei & Qin 2004

    No full text
    Rhyncaphytoptus acer Chen, Wei & Qin, 2004 Rhyncaphytoptus acer Chen, Wei & Qin, 2004: 71–72. Rhyncaphytoptus acer; Wei et al., 2009: 264. Rhyncaphytoptus acer; Wang et al., 2010: 629–631. Rhyncaphytoptus acer; Xue et al., 2012: 64. Material examined. 1 female and 2 males (slide number NJAUAcariEriH5), from Acer sp. (Aceraceae), Jiagedaqi, Heilongjiang Province, P. R. China, 50°24'27''N, 124°06'43''E, elevation 365m, 17 July 2008, coll. Xiao-Feng Xue, Zhen Wang & Zi-Wei Song; 2 females (slide number NJAUAcariEriH53-2), from Acer sp. (Aceraceae), Yichun City, Heilongjiang Province, P. R. China, 47°43'36''N, 128°55'12''E, elevation 234m, 25 July 2008, coll. Xiao-Feng Xue, Zhen Wang & Zi-Wei Song. Hosts. Acer davidii France, Acer oliverianum Pax., Acer sp. (Aceraceae). Relation to host. Vagrant. Distribution. China (Guangxi, Heilongjiang, Henan, Shaanxi, Yunnan, Zhejiang). Note. This species occurred together with Cecidophyes truncatis Xue, Song & Hong, 2011.Published as part of XUE, XIAO-FENG, GUO, JING-FENG & HONG, XIAO-YUE, 2013, Eriophyoid mites from Northeast China (Acari: Eriophyoidea) , pp. 1-123 in Zootaxa 3689 (1) on page 117, DOI: 10.11646/zootaxa.3689.1.1, http://zenodo.org/record/603121

    Comment on "Contemporary art: cultivating Feng Zikai’s teachings"

    No full text
    Commented article: XIE, J. Y.; CHEN, X. M. Contemporary Art: Cultivating Feng Zikai's Teachings. Trans/Form/Ação: revista de filosofia da Unesp, v. 47, n. 4, “Eastern thought”, e02400120, 2024. Available at: https://revistas.marilia.unesp.br/index.php/transformacao/article/view/15089

    Lu Wenfu, Le Puits. Récits traduits du chinois par Annie Curien et Feng Chen, 1991

    No full text
    Dutrait Noël. Lu Wenfu, Le Puits. Récits traduits du chinois par Annie Curien et Feng Chen, 1991. In: Études chinoises, vol. 10, n°1-2, Printemps-Automne 1991. pp. 301-302
    corecore