5,652,524 research outputs found
Ji Han xiang chen zhuan
[V.1-2]. 前漢相臣傳 : 十二卷 -- [v.3-5]. 後漢相臣傳 : 十六卷 -- [v.6]. 季漢相臣傳 : 六卷.[V.1-2]. Qian Han xiang chen zhuan : shi er juan -- [v.3-5]. Hou Han xiang chen zhuan : shi liu juan -- [v.6]. Ji Han xiang chen zhuan : liu juan.魏顯國纂述 ; 魏一鵬編次.綫裝, 1函.框22x14.3公分, 10行20字, 白口, 單黑魚尾, 四周單邊, 版心上鐫題名, 中鐫卷次, 下鐫葉次及小題.刻書年據《四庫全書存目叢書》鈐有"元鑑齋", "潤州笪重光鑒定印", "毛氏收藏子孫永保"印.Library's copy: 本館只存《歷代相臣傳》中《前漢》, 《後漢》, 《季漢》共六冊.Xian zhuang, 1 han.Kuang 22 x 14.3 gong fen, 10 hang 20 zi, bai kou, dan hei yu wei, si zhou dan bian, ban xin shang juan ti ming, zhong juan juan ci, xia juan ye ci ji xiao ti.Ke shu nian ju "Si ku quan shu cun mu cong shu"Wei Xianguo zuan shu ; Wei Yipeng bian ci.Qian you "Yuan jian zhai", "Runzhou Da Chongguang jian ding yin", "Mao shi shou cang zi sun yong bao" yin.Library's copy: ben guan zhi cun "Li dai xiang chen zhuan" zhong "Qian Han", "Hou Han", "Ji Han" gong liu ce
Gu shi jiao jie
陳獻章.鈐印: "丘冬友印".線裝, 二函附: 白沙子古詩敎解 : 上下卷 / 陳獻章撰 : v.10.匡18.8 x 13.5 公分, 10行21字, 白口, 單魚尾, 四周雙邊.内封題"撫、藩、學三大人鑒定, 乾隆辛卯重鐫, 碧玉樓藏板"複本無鈐印.Qian yin: "Qiu Dongyou yin".Xian zhuang, er hanFu: Baishazi gu shi jiao jie : shang xia juan / Chen Xianzhang zhuan : v.10.Kuang 18.8 x 13.5 gong fen, 10 hang 21 zi, bai kou, dan yu wei, si zhou shuang bian.Nei feng ti "Fu, fan、 xue san da ren jian ding, Qianlong xin mao zhong juan, Bi yu lou cang ban"Chen Xianzhang.Fu ben wu qian yin
Yu yi cao
V.1-4. 醫門法律 : 六卷 -- v.5-6. 尚論篇 : 四卷, 卷首 -- v.7. 尚論後篇 : 四卷 -- v.8. 寓意草.V.1-4. Yi men fa lü : liu juan -- v.5-6. Shang lun pian : si juan, juan shou -- v.7. Shang lun hou pian : si juan -- v.8. Yu yi cao.[喻昌著 ; 陳守誠重梓].綫裝.框15.6x11.3公分, 12行40字. 白口, 四周單邊, 對黑魚尾. 版心上鐫題名, 中鐫卷次及小題, 下鐫葉次.書名背頁牌記刻"光緖二十年[1894]上海圖書集成印書局印"三題合刻疑為"喻氏醫書三種", 《中國叢書綜錄》(p.721)及《中國中醫古籍總目》(13137)著錄. 原書書根題為"醫門法律".鈐"莊兆祥印"Xian zhuang.Kuang 15.6 x 11.3 gong fen, 12 hang 40 zi. Bai kou, si zhou dan bian, dui hei yu wei. Ban xin shang juan ti ming, zhong juan juan ci ji xiao ti, xia juan ye ci.Detailed notes in vernacular field only.Detailed notes in vernacular field only.[Yu Chang zhu ; Chen Shoucheng chong zi].Qian "Zhuang Zhaoxiang yin
Gu shi jiao jie
陳獻章.鈐印: "丘冬友印".線裝, 二函附: 白沙子古詩敎解 : 上下卷 / 陳獻章撰 : v.10.匡18.8 x 13.5 公分, 10行21字, 白口, 單魚尾, 四周雙邊.内封題"撫、藩、學三大人鑒定, 乾隆辛卯重鐫, 碧玉樓藏板"複本無鈐印.Chen Xianzhang.Qian yin: "Qiu Dongyou yin".Xian zhuang, er hanFu: Baishazi gu shi jiao jie : shang xia juan / Chen Xianzhang zhuan : v.10.Kuang 18.8 x 13.5 gong fen, 10 hang 21 zi, bai kou, dan yu wei, si zhou shuang bian.Nei feng ti "Fu, fan、 xue san da ren jian ding, Qianlong xin mao zhong juan, Bi yu lou cang ban"Fu ben wu qian yin
Per un'estetica dei 'piedi grandi'. Dialogo con Kongjian Yu
L’acqua, nelle sue molteplici forme, ha sempre affascinato i progettisti per la duttilità e la capacità di creare innumerevoli paesaggi, variabili come le proprie gocce che, secondo recenti studi, non sono più tanto identiche quanto finora abbiamo pensato. Parafrasando Susan e Geoffrey Jellicoe, questo articolo “is concerned with the poetry of water in the making of landscape and architecture” (Jellicoe, 1971, p. 9). È proprio per comprendere quella “poesia dell’acqua” che qui si ragiona, con un particolare riferimento all’ambito urbano, senza ovviamente la pretesa di imitare i grandi maestri. Si riflette sulla natura mutevole e dinamica dei corsi d’acqua, sulla profondità pulsante trasversale che è quella delle relazioni con la città, sulla necessità di immaginare reti, pensate per semplicità bicolore (verde e blu) e sull’importanza di saper leggere le tracce reinterpretandole in chiave poetica facendo così emergere l’acqua come componente attiva all’interno dell’organismo urbano. Questi sono solo alcuni spunti di riflessione, come appunti sul taccuino del progettista per un progetto landscape oriented per i paesaggi fluviali urbani.Water in its many forms has always fascinated designers for its ductility and ability to create innumerable landscapes, as variable as its own drops which, according to recent studies, are no longer as identical as we have thought up to now. Paraphrasing Susan and Geoffrey Jellicoe, this article “deals with the poetry of water in the making of landscape and architecture” (Jellicoe, 1971, p. 9). It is just to define that “poetry of water” that we reflect, obviously without the pretension of imitating the great masters, with particular attention to the urban context. We reflect on the changing and dynamic nature of river landscapes and its transversal pulsating depth which is of relationships with the urban texture; on the need of a network, imagined as two-colored (green and blue); on the importance to read the traces and reinterpreting them in a poetic key, making water emerge as an active component within the urban body. These are only some suggestions, such as notes in the designer’s notebook for a landscape-oriented project for the urban river landscapes
Chasing the China wind: a musical journey
In this documentary, Chen-Yu was to explore the musical memories of Post-90s Generation across Taiwan, Hong Kong, China, and the UK. This film presents that the way audiences engage with China Wind music reflects a constant negotiation of Chineseness that takes place in both the creation and consumption of music. In the meantime, popular music helps the post-90s audience creating their identities along the way to discovering and defining ‘selves’ while imagining themselves being or not being Chinese
Baisha Chen zi yu lu
[v.1]. 卷一. 白沙子語錄 : 卷上 -- [v.2]. 卷二. 白沙陳子語錄 : 卷下 -- 卷三. 白沙陳子年譜 -- 卷四. 白沙門子門人.[v.1]. Juan yi. Baishazi yu lu : juan shang -- [v.2]. Juan er. Baisha Chen zi yu lu : juan xia -- Juan san. Baisha Chen zi nian pu -- Juan si. Baisha men zi men ren.楊起元, 周汝登原輯.綫裝, 1函.框18.5x13.6公分, 9行20字. 白口, 四周雙邊, 單黑魚尾. 版心上鐫題名, 中鐫卷次, 下鐫葉次.出書年據重刊序."香港中文大學圖書館中國古籍庫"提供電子版.Xian zhuang, 1 han.Kuang 18.5 x 13.6 gong fen, 9 hang 20 zi. Bai kou, si zhou shuang bian, dan hei yu wei. Ban xin shang juan ti ming, zhong juan juan ci, xia juan ye ci.Chu shu nian ju zhong kan xu.Yang Qiyuan, Zhou Rudeng yuan ji."Xianggang Zhong wen da xue tu shu guan Zhongguo gu ji ku" ti gong dian zi ban
Cultural identities as reflected in the literature of the Northern and Southern dynasties period (4th-6th centuries A.D.)
During the period of the Northern and Southern dynasties of China identity questions became serious in a society thrown into disorder by political, religious and ethnic problems. This thesis uses three books written in the sixth century to
discuss how educated Chinese faced identity problems and how they dealt with them.
The Buddhist monk Huijiao, dealt with the problems of sinifying a foreign religion. He constructed many different identities in addition to the Buddhist one for the monks in his book Gaoseng zhuan, (Lives of Eminent Monks), a collection of biographies of Buddhist monks, to bring Buddhism closer to Chinese tradition and more acceptable by Confucian standards. Through the identity construction he
also made responses to anti-Buddhist ideas.
Yang Xuanzhi's Luoyang qielan ji, (Record of the Monasteries of Luoyang), deals with the identity problems of Chinese officials serving a Xianbei regime in
the north and of the short-lived capital of the Northern Wei in Luoyang. Yang reconstructed a Chinese identity for the lost capital as a true heir of Chinese tradition, as were the emperors, princes and officials who lived there. He created an identity defined not by ethnicity but by culture.
Yan Zhitui's Tanshi jiaxun, (Family Instruction of the Yan Clan), is a book which tells his descendants how to construct and maintain the future identity of his
own family. He drew on his own experience of recovering from repeated political catastrophes to set out an identity that would help the family to survive disordered times and maintain their status in society
Wei-Wen Yu Center for Cold-Formed Steel Structures (1990-2020)
Final Report: Wei-Wen Yu Center For Cold-Formed Steel Structure
- …
