21,426 research outputs found

    [You po se jie jing 優 婆 塞 戒 經 trad. de Dan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Tan wu chan 曇 無 懺. You po se jie jing 優 婆 塞 戒 經Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 6,] déb. et fin manquent. 2 erreurs par rapport à T . 1488, vol. 24, p. 1064 b 11. 7-23. 12. Écr. kai call. Encre foncée. 13 col. mutilées, 17 car. par col. Marges tracées, sup. 3 cm., inf. mutilée. Réglures 1,8 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Tan wu chan 曇 無 懺.

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 13, pin 7-3] déb. et fin manquent. T . 374, vol. 12, p. 440 b 4. 8-14. 2. Écr. kai call. Encre foncée. 10 col. dont 3 mutilées. 17 car. par col. Marges tracées, sup. 3,5 cm, inf. 2,8 cm. Réglures 1,6 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Dan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 3, pin 1 (3),] déb. et fin manquent. T . 374, vol. 12, p. 379 a 15. 14-24. 5. Écr. kai call. Encre foncée. 10 col., partie inf. manque [17] car. par col. Marge sup. tracée, 3,2 cm. Réglures 1,6 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Tan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 18,] déb. et fin manquent. T . 374, vol. 12, p. 470 a 11. 4-17. 8. Écr. kai call. Encre foncée. 8 col. dont 3 mutilées, 17 car. par col. Marges tracées, sup. 4,5 cm, inf. parfois non respectée, 3,2 cm. Réglures 1,6 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Tan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 22,] déb. et fin manquent. Menues variantes par rapport à T . 374, vol. 12, p. 496 b 20. 3-c 5. 1. Écr. kai call. Encre foncée. 14 col. dont 7 mutilées, 17 car. par col. Marges tracées, sup. 4,1 cm, inf. 3,9 cm. Réglures 1,5 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Dan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 5, 4 (2),] déb. et fin manquent. T . 374, vol. 12, p. 393 a 26. 11-c 10. 12. Écr. kai call. du style des Wei du Nord. Encre foncée. 43 col. mutilées au déb. et à la fin, 17 car. par col. Marges tracées, sup. 3,9 cm, inf. 4,5 cm. Réglures 1,5 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Tan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 8, pin 4,] déb. et fin manquent. T . 374, vol. 12, p. 410 b 2. 12-20. 11. Écr. kai à tendance xing, style des Wei du Nord. Encre foncée. Un point rouge, col. 11. 12, signale l'endroit où se trouve un alinéa sur T . 1 car. ajouté, 18 col. dont 3 très mutilées, 17 car. par col. Marges tracées, sup. et inf. 3,5 cm. Réglures 1,5 cm

    [Da po nie pan jing 大 般 涅 槃 經 trad. de Tan wu chan 曇 無 懺].

    No full text
    Da po nie pan jing 大 般 涅 盤 經. Tan wu chan 曇 無 懺Numérisation effectuée à partir d'un document original.[J. 30,] déb. et fin manquent. Menues variantes par rapport à T . 374, vol. 12, pp. 541 c 14. 7-542 a 5. 5. Écr. kai call. Encre foncée. Signes de redoublement, 1 signe d'inversion. 20 col., les 2 premières et les 5 dernières mutilées, 17 car. par col., exceptionnellement 16. Marges tracées, sup. 3,4 cm, inf. 3,5 cm. Réglures 1,6 cm

    Probabilistic interpretation of path-based relevance in heterogeneous information networks

    No full text
    As a powerful representation paradigm for networked and multi-typed data, the heterogeneous information network (HIN) is ubiquitous. Meanwhile, defining proper relevance measures has always been a fundamental problem and of great pragmatic importance for network mining tasks. Inspired by the probabilistic interpretation of existing path-based relevance measures, we propose to study HIN relevance from a probabilistic perspective. We also identify, from real-world data, and propose to model cross-meta-path synergy, which is a characteristic important for defining path-based HIN relevance and has not been modeled by existing methods. A generative model is established to derive a novel path-based relevance measure, which is data-driven and tailored for each HIN. We develop an inference algorithm to find the maximum a posteriori (MAP) estimate of the model parameters, which entails non-trivial tricks. Experiments on two real-world datasets demonstrate the effectiveness of the proposed model and relevance measure.Submission original under an indefinite embargo labeled 'Open Access'. The submission was exported from vireo on 2017-08-10 without embargo termsThe student, Po-Wei Chan, accepted the attached license on 2017-04-19 at 20:50.The student, Po-Wei Chan, submitted this Thesis for approval on 2017-04-19 at 21:03.This Thesis was approved for publication on 2017-04-24 at 09:56.DSpace SAF Submission Ingestion Package generated from Vireo submission #10918 on 2017-08-10 at 13:43:24Made available in DSpace on 2017-08-10T19:15:36Z (GMT). No. of bitstreams: 2 CHAN-THESIS-2017.pdf: 833122 bytes, checksum: cd8c658d3904291bd82a55c09719de05 (MD5) LICENSE.txt: 4208 bytes, checksum: 40bb5d8629ef196fbc1e326b21d78476 (MD5) Previous issue date: 2017-04-2

    Hong Kong cinema 1982-2002 : the quest for identity during transition

    No full text
    Electronic redacted version excludes material for which permission has not been granted by the rights holderThis thesis seeks to interpret the cinematic representations of Hong Kongers’ identity quest during a transitional state/stage related to the sovereignty transfer. The Handover transition considered is an ideological one, rather than the overnight polity change on the Handover day. This research approaches contemporary Hong Kong cinema on two fronts and the thesis is structured accordingly: Upon an initial review of the existing Hong Kong film scholarship in the Introduction, and its 1997-related allegorical readings, Part I sees new angles (previously undeveloped or underdeveloped) for researching Hong Kong films made during 1982-2002. Arguments are built along the ideas of Hong Kongers’ situational, diasporic consciousness, and transformed ‘Chineseness’ because Hong Kong has lacked a cultural/national centrality. This part of research is informed by the ideas of Jacques Derrida, Homi Bhabha and Stuart Hall, and the diasporic experiences of Ien Ang, Rey Chow and Ackbar Abbas. With these new research angles and references to the circumstances, Part II reads critically the text of eight Hong Kong films made during the Handover transition. In chronological order, they are Boat People (Hui, 1982), Song of the Exile (Hui, 1990), Days of Being Wild (Wong, 1990), Happy Together (Wong, 1997), Made in Hong Kong (Chan, 1997), Ordinary Heroes (Hui, 1999), Durian Durian (Chan, 2000), and Hollywood Hong Kong (Chan, 2002). They meet several criteria related to the undeveloped / underdeveloped areas in the existing Hong Kong film scholarship. Hamid Naficy’s ‘accented cinema’ paradigm gives the guidelines to the film analysis in Part II. This part shows that Hong Kongers’ self-transformation during transition is alterable, indeterminate, and interminable, due to the people’s situational, diasporic consciousness, and transformed ‘Chineseness’. This thesis thus contributes to Hong Kong cinema scholarship in interpreting films with new research angles, and generating new insights into this cinematic tradition and its wider context
    corecore