45 research outputs found
Proceedings of the Second International Workshop Towards Digital Language Equality (TDLE): Focusing on Sustainability (LREC-COLING 2024)
This volume includes the papers that were presented at the Second International Workshop Towards Digital Language Equality (TDLE): Focusing on Sustainability, co-located with the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024) in Turin, Italy, on 25 May 2024
The E3C Project: European Clinical Case Corpus
The European Clinical Case Corpus (E3C) project aims at collecting and annotating a large corpus of clinical documents in five European languages (Spanish, Basque, English, French and Italian), which will be freely distributed. Annotations include temporal information, to allow temporal reasoning on chronologies, and information about clinical entities based on medical taxonomies, to be used for semantic reasoning
The Scope and Focus of Negation: A Complete Annotation Framework for Italian
In this paper we present a complete framework for the annotation of negation in Italian, which accounts for both negation scope and negation focus, and also for language-specific phenomena such as negative concord. In our view, the annotation of negation complements more comprehensive Natural Language Processing tasks, such as temporal information processing and sentiment analysis. We applied the proposed framework and the guidelines built on top of it to the annotation of written texts, namely news articles and tweets, thus producing annotated data for a total of over 36,000 toke
Elena Altuna, caminante de la crítica literaria
This note refers, in principle, the memory of the figure of Elena Altuna in a meeting with the author. Then, he takes up categories of analysis and the style of her writing, which Altuna coined and developed for his works on colonial literature, in his critical works on contemporary Latin American literature.Esta nota refiere, en principio, el recuerdo de la figura de Elena Altuna en encuentro con la autora. Luego, retoma categorías de análisis y del estilo de su escritura, que Altuna acuñó y desarrolló para sus trabajos sobre la literatura colonial, en sus trabajos críticos sobre la literatura latinoamericana contemporánea
CLinkaRT at EVALITA 2023: Overview of the Task on Linking a Lab Result to its Test Event in the Clinical Domain
CLinkaRT at EVALITA 2023 is a relation extraction task based on clinical cases taken from the E3C corpus, i.e. Italian written documents reporting statements of a clinical practice. The task consists in identifying clinical results and measures and linking them to the laboratory tests and measurements from which they were obtained. Three teams participated in the task and various supervised machine learning models, both traditional and based on deep learning, were evaluated. In this evaluation, the deep learning models outperformed the traditional ones. Interestingly, none of the teams explored the use of few-shot language modeling. However, the fact that the supervised models significantly outperformed the task baselines implementing few-shot learning shows the crucial role still played by the availability of annotated training data
European Clinical Case Corpus
Interpreting information in medical documents has become one of the most relevant application areas for language technologies. However, despite the fact that huge amounts of medical documents (e. g., medical examination reports, hospital discharge letters, digital medical records) are produced, their availability for research purposes is still limited, due to strict data protection regulations. Aiming at fostering advanced information extraction technologies for medical applications, we present E3C, a corpus of clinical case narratives fully based on freely licensed documents. E3C (European Clinical Case Corpus) contains a vast selection of clinical cases (i. e., narratives presenting a patient’s history) that cover different medical areas, are based on different styles and produced in different languages. A portion of the corpus has been manually annotated to be used for training and testing purposes, while a larger set of documents has been automatically tagged to serve as a baseline for future research in information extraction
The E3C Project: Collection and Annotation of a Multilingual Corpus of Clinical Cases
We present the European Clinical Case Corpus (E3C) project, aimed at collecting and annotating a large corpus of clinical cases in five European languages (Italian, English, French, Spanish, and Basque). Project results include: (i) a freely available collection of multilingual clinical cases; and (ii) a two-level annotation scheme based on temporal relations (derived from THYME), whose purpose is to allow the construction of clinical timelines, and taxonomy relations based on medical taxonomies, to be used for semantic reasoning over clinical cases
Elena Altuna: lectora de José María Arguedas
Elena Altuna's critical work was ascribed to the American colonial period, specifically to the Andean area, but her “point of speech” as Ortega y Gasset would say, transcends the borders of time and the limitations of the cultural area. As one of the prominent figures of a profoundly original critical tradition, the Argentinian scholar helps to shape a generation of renewal of Latin American criticism, placing her work in long-term historical horizons that have points of contact, articulation and continuity throughout. of periods in American cultural history. This explains the attention that Altuna ̶̶ an expert in the colonial period ̶̶ paid to the literary and non-literary work of José María Arguedas. In this paper we intend to establish the relevance of Altuna's approach to the Arguedian work to exemplify how this case, metonymically, expresses the reality of an intellectual and artistic flow between the South Atlantic and Andean cultural areas. Under the lens of some of Altuna's critical categories, we will reread the Arguedas/Cortázar polemic of the 1960s in order to, from that reflection, situate the critical work of Elena Altuna, attending to a paper that the author read about Arguedas in 2011.El trabajo crítico de Elena Altuna se adscribió al periodo colonial americano, específicamente al área andina, pero su “punto de hablada” como diría Ortega y Gasset, trasciende las fronteras de época y las limitaciones de área cultural. Como una de las figuras destacadas de una tradición crítica profundamente original, la estudiosa argentina ayuda a conformar una generación de renovación de la crítica latinoamericana, situando su trabajo en horizontes históricos de larga duración que tienen puntos de contacto, articulación y continuidad a lo largo de los periodos de la historia cultural americana. Esto explica la atención que Altuna ̶̶ experta en el periodo colonial ̶̶ le prestó a la obra literaria y no literaria de José María Arguedas. En este trabajo pretendemos establecer la relevancia del acercamiento de Altuna con la obra arguediana para ejemplificar cómo este caso, metonímicamente, expresa la realidad de una flujo intelectual y artístico entre las áreas culturales sudatlántica y andina. Bajo el lente de algunas de las categorías críticas de Altuna, releeremos la polémica Arguedas/Cortázar de los años sesenta para, desde esa reflexión, situar el trabajo crítico de Elena Altuna, atendiendo a una ponencia que leyó la autora sobre Arguedas en 2011
Overview of TESTLINK at IberLEF 2023: Linking Results to Clinical Laboratory Tests and Measurements
The TESTLINK task conducted at IberLEF2023 focuses on relation extraction from clinical cases in Spanish and Basque. The task consists in identifying clinical results and measures and linking them to the tests and measurements from which they were obtained. Three teams took part in the task and various (supervised) deep learning models were evaluated; interestingly, none of the teams explored the use of few-shot learning. The evaluation shows that in-domain fine-tuning and larger training datasets improve the results. In fact, the fact that supervised models significantly outperformed the baseline based on few-shot learning shows the crucial role still played by the availability of annotated training data
Desmophyllum cristagalli Milne Edwards & Haime 1848
Desmophyllum cristagalli Milne Edwards & Haime, 1848 (Tables 1−3) Desmophyllum cristagalli: Zibrowius 1980: 117, pl. 61, figs. A– O, pl. 62, figs. A–M.—Monteiro Marques & Andrade 1981: 88.—Zibrowius 1985: 317, tab. 2.—Altuna & García Carrascosa 1990: 56.—Ramil Blanco & Fernández Pulpeiro 1990: 27.—Álvarez Claudio 1993: 417.—Altuna Prados 1994 a: 467, pl. 12, fig. B, pl. 14, fig. B.—Altuna Prados 1994 b: 55.— Altuna Prados 1994 c: 78 (fig. 1).—Álvarez Claudio 1994 c: 465.—Altuna 1995: 90.—Brito & Ocaña 2004: 379, fig. 156.— Reveillaud et al. 2008: 322 (tab. 1), 325 (fig. 4).—Altuna 2010: 21. Desmophyllum dianthus: Cairns & Chapman 2001: 35 (tab. 1). —MMA 2007: 15. —OSPAR 2008: 38. Material examined. Le Danois Bank, 2003: Stn. V 5, 544 m, three specimens. Le Danois Bank, 2008: Station unknown, seven specimens alive, 16 specimens dead, and fragments; Stn. R 1 R 8, 677 m, 11 very small specimens, only one alive, and fragments. Avilés Canyon system: Stn. R 1, 500 m, eight specimens, six of them dead. Galicia Bank: Stn. G 5, 859 m, one specimen on a net fragment; four specimens, one of them dead on Madrepora oculata; two specimens, one of them dead on Lophelia pertusa; three specimens two of them dead; four specimens, one of them dead on unidentifiable coral debris; Stn. G 6, 761 m, 13 specimens, one on M. oculata, six of them dead; Stn. V 5, 877 m, three specimens, one of them on M. oculata, and a dead fragment; Stn. V 6, 766 m, five specimens, two of them dead; Stn. V 8, 780 m, numerous specimens; Stn. R 2, 614 m, three specimens, two of them dead on M. oculata. Remarks. Specimens are highly variable, and sometimes large-sized. Those from stn. R 1 R 8 are very small juveniles and are identified as Desmophyllum cristagalli with caution. One of them is vermiform (H= 2.0 cm; GCD= 0.4 cm), and the others turbinate and of similar size (H= 0.3−0.6 cm; GCD= 0.1−0.2 cm). They show a certain variability in the structure of the columella, ornamentation of the wall and septa (smooth of finely granulated), calicular margin and number of septa. Generally speaking, the fossa is deep and there are 24 septa hexamerally arranged in three cycles (S 1>S 2>S 3), although in some specimens there is an incipient cycle S 4 joining S 1 in the exsert projection, with an irregular lanceted calicular margin. S 1 and S 2 descend vertically into the fossa, with their inner edges straight or slightly sinuous. The columella is formed by a unique small plate or 2− 3 rods. Desmophyllum cristagalli was recorded in all the surveys and sampling areas. Particularly remarkable is stn. G 5, with specimens living on Lophelia pertusa and Madrepora oculata. This is frequent in the species, commonly associated to the white coral banks (Zibrowius 1980; Cairns 1994). Desmophyllum cristagalli is an abundant coral in the north-Iberian bathyal and the Bay of Biscay, with its type locality in the southern sector (Capbreton, see Zibrowius 1980). The author cannot agree in considering Desmophyllum cristagalli from the north-eastern Atlantic and the Mediterranean a synonym of Desmophyllum dianthus (Esper, 1794) (see Cairns 1994; Cairns & Chapmann 2001). The binomen D. dianthus is now used for Atlantic Iberian material (Wienberg et al. 2009), Mediterranean (Taviani et al. 2011), or for specimens from other Atlantic areas (Kitahara 2007). D. cristagalli has been used widely up til now, the holotype was collected from the Bay of Biscay (Capbreton Canyon), and it is in Paris (see Zibrowius 1980). D. dianthus, was described and illustrated poorly and has a confuse history (Zibrowius, com. pers.). According to Cairns (1994: 27), “we may never know the identity of Esper's D. dianthus from the ‘East Indies’ because the type is lost and the description is brief”. The neotype from Sagami designated by this author (Cairns 1994) was collected from an unknown depth (the holotype from D. cristagalli is also from an unknown depth). A species widely distributed in the Mediterranean and north-eastern Atlantic in a broad bathymetric range (Zibrowius 1980), with a cosmopolitan distribution (Cairns 1991; Cairns & Parker 1992). This is one of the scleractinian corals most widely distributed worldwide, and with a larger bathymetric range (35−2460 m, see Cairns 1991).Published as part of Altuna, Álvaro, 2013, Scleractinia (Cnidaria: Anthozoa) from ECOMARG 2003, 2008 and 2009 expeditions to bathyal waters off north and northwest Spain (northeast Atlantic), pp. 101-128 in Zootaxa 3641 (2) on page 113, DOI: 10.11646/zootaxa.3641.2.1, http://zenodo.org/record/21779
