1,720,985 research outputs found

    Frakeki.Friulian language literacy in preadolescent children/Frakeki. Alfabetizazion in furlan te preadoloessence

    No full text
    Friulian schools are witnessing a gradual increase in the teaching of Friulian, a minority language native to this area of Europe. As well as providing an opportunity for educational and linguistic research, the activity presented in this paper was aimed at teaching Friulian writing skills to lower secondary school students (11 to 14 year olds), using blog-writing in order to develop linguistic and communicative expertise and especially graphemic and textual competence. The activity, involving six local schools, confirmed that the use of communication technology in minority language teaching can reinforce a student’s positive attitude towards the language, thus playing an important role towards the achievement of the educational aims. In addition, the analysis of the written texts produced by the children has shed light on Friulian morphosyntax as used by Friulian-speaking preadolescents, revealing the strategies that they employ as they learn to write in Friulian and progress in their educational route

    La lingua e i parlanti

    No full text
    Il linguaggio verbale nella sua realtà di lingua storico-naturale appare immediatamente legato alla sfera della vita sociale e al suo sviluppo e con ciò assegna all’educazione linguistica un ruolo fondamentale nei processi di inculturazione e di acculturazione. L’educazione linguistica si confronta oggi con argomenti e assunzioni problematici: l’uso della diversità di lingua come forma per circoscrivere/discriminare l’identità e l’appartenenza culturale delle persone; l’identificazione primaria della comunicazione verbale interpersonale nello scambio di informazioni e la scarsa attenzione alla sua natura di co-costruzione e alla negoziazione del significato; l’assunzione di una varietà-modello di lingua; la visione individualistica e prevalentemente cognitiva del linguaggio verbale che trascura la dimensione affettivo-relazionale e quella socio-culturale; una visione ideale e astratta della competenza linguistico-comunicativa che non tiene conto della complessità e della dinamicità originarie dell’interazione verbale in più lingue. Si tratta di argomenti che chiamano un confronto ampio sui piani disciplinare e dei metodi di indagine e che possono raccogliere importanti contributi dall’etnografia della comunicazione

    Poesia da lontano nel dialogo tra madre e figlia

    No full text
    Il contributo muove dall’affermazione dell’originarietà del dialogo madre-creatura, provata dagli studi sperimentali sul riconoscimento della voce e della lingua materna da parte del neonato ed esamina la complessa relazione della lingua che il bambino acquisisce nell’interazione corporea e vocale con la madre, con il suo sviluppo espressivo-verbale. Il dialogo che si crea nella simbiosi tra madre e figlia/o nel concepimento e si rigenera con l’attaccamento si configura quale esperienza originaria dell’altro e del mondo. La lingua materna che emerge in questa relazione diadica appare sintesi della visibilità dello scambio simbolico e dell’invisibilità delle radici affettive, sorgente di creatività, espressione di radici nel mondo e di apertura al nuovo. L’essenza antica e profonda del dialogo tra madre e figlia è esplorata nella prospettiva di una genealogia femminile volgendo l’attenzione alle madri emigrate e riflettendo sulla necessità per ogni figlia di riconoscere la madre come origine della vita e della parola capace di esprimere quelle radici. Ninne nanne, filastrocche, non-sense appaiono poesia che porta le voci del passato e dialogo con una realtà lontana nel tempo che la voce materna rinnova

    Plurilingual education in Friulian schools/Educazion plurilengâl tes scuelis furlanis

    No full text
    Il contribût al presente i elements e al discut lis risultancis di un progjet di ricercje educative e glotodidatiche indreçât a realizâ esperiencis-pilote di insegnament/aprendiment de lenghe furlane inte prospetive de educazion plurilengâl. Lis ativitâts educativis sperimentâls, realizadis in 3 scuelis de infanzie e 3 scuelis primariis des provinciis di Pordenon e Udin, a integrin i insegnaments linguistics in percors tematics o laboratoriâi che a interessin ancje areis dissiplinârs no linguistichis, e a svilupin une didatiche linguistiche integrade e indreçade dal contignût. I percors plurilengâi a son realizâts cun classis/grups di fruts di diviers nivel di scolarizazion, a son coordenâts cui obietîfs curiculârs stabilîts de scuele e a cjapin dentri la lenghe furlane sicu element che al inricjìs e al potenzie il curriculum. Lis strategjiis didatichis adotadis a promovin e a favorissin la riflession e il confront interlinguistics come struments di disvilup di ategjaments positîfs viers la diviersitât e la alteritât. This paper describes the features and evaluates the results of a research project in education and glottodidactics aimed at carrying out pilot experiences in the teaching and learning of the Friulian language from the perspective of plurilingual education. The experimental educational activities, conducted in 3 infant schools (age 3 to 5) and 3 primary schools (age 6 to 10) in the provinces of Udine and Pordenone, integrate language teaching with thematic or workshop activities involving non-linguistic disciplines, developing an integrated, content-based approach to the didactics of languages. The plurilingual projects have seen the participation of children of different age groups and respond to the curricular objectives set out by the schools, incorporating Friulian as an element able to enrich and strengthen the curriculum. The educational strategies adopted are meant to promote inter-linguistic analysis and comparison as an instrument by which to develop positive attitudes towards diversity and alterity

    Educazione plurilingue nella prospettiva europea

    No full text
    The article focuses on plurilingual education as a relevant concern to European institutions aiming to promote and strengthen linguistic and cultural diversity and social cohesion in Europe. To that end, during the last fifty years the Council of Europe has carried out important projects and activities focusing on language learning and teaching. The European Union has also developed a fundamental commitment and fostered several action projects in this field. Both institutions are mainly concerned to promote the social and cultural value of language learning, and to put in place a form of education directed by and towards linguistic diversity. In order to pursue these common aims, the European school systems have to redefine curricula and language education. In this perspective, it becomes important to implement a scientifically-based concept of plurilingual competence and to consider linguistic development in the context of the information society and as a life-long learning activity
    corecore