28 research outputs found

    al-ʿUmdah fi Sharḥi al-Burdah (A worthy commentary for Ode of the Mantle)

    No full text
    The entire manuscript is available for download as a single PDF file. Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Mustapha Hashim Kurfi (Principal Investigator), Malam Umar Hajji Mustapha (Local Project Manager) and Abdullahi Mohammed (General Field Facilitator). Technical Team: Prof. Fallou Ngom (Director African Studies Center), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). This collection of Yoruba Anjemi materials are copied as part of the African Studies Center’s African Ajami Library. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright. All rights reserved to the author. For use, distribution or reproduction contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Citation: Materials in this web edition should be cited as: Kurfi, Mustapha Hashim, Ngom, Fallou, and Castro, Eleni (2019). African Ajami Library: Digital Preservation of Yoruba Anjemi Materials of Southwestern Nigeria. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/38122. For Inquiries: Please contact Professor Fallou Ngom ([email protected]).Provenance and Condition: This manuscript is owned by the Markaz Ihyahil Islam Abayawo, Ilorin – Nigeria, an institution which propagates, teaches, and popularizes Yoruba Anjemi knowledge. Al-ʿUmdah Yoruba Anjemi manuscript has 63 pages, and is numbered using Arabic numerals. This Yoruba Anjemi manuscript is in good condition and has the name of the translator, al-Ḥājj Ibrahim bn al-Ḥājj Abubakar Yusuf, along with the date of publication of 1435 A.H. / 2013 C.E.This manuscript titled al-ʿUmdah fi Sharḥi al-Burdah, can be roughly translated as "A Worthy Commentary for Ode of the Mantle," and is also known as al-ʿUmdah for short. It is a thirteenth-century ode of praise for the Islamic Prophet Muhammad composed by the eminent Sufi mystic Imam al-Busiri of Egypt. The original poem was reported to be entitled al-Kawākib ad-dhurriyya fī Madḥ Khayr al-Bariyya (The Celestial Lights in Praise of the Best of Creation), and was entirely in praise of the Prophet and is famous especially among Sunni Muslims. This Yoruba Anjemi translated version of the al-Burdah is accompanied by commentary in Yoruba. The result is a small bound book of 63 pages. As with all Islamic praise poems, al-ʿUmdah contains panegyric poems of Prophet Muhammad, commending the Prophet of Islam, portraying his pious characterstics, describing his distinctive attributes, and exploring the light that he has brought to humanity.The contents of this collection were developed with support of the Title VI National Resource Center grant # P015A180164 from the U.S. Department of Education. However, those contents do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government

    Waka Al-Ḥaqqu

    No full text
    The entire manuscript is available for download as a single PDF file. Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Mustapha Hashim Kurfi (Principal Investigator), Malam Umar Hajji Mustapha (Local Project Manager) and Abdullahi Mohammed (General Field Facilitator). Technical Team: Prof. Fallou Ngom (Director African Studies Center), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). This collection of Yoruba Anjemi materials are copied as part of the African Studies Center’s African Ajami Library. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright. All rights reserved to the author. For use, distribution or reproduction contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Citation: Materials in this web edition should be cited as: Kurfi, Mustapha Hashim, Ngom, Fallou, and Castro, Eleni (2019). African Ajami Library: Digital Preservation of Yoruba Anjemi Materials of Southwestern Nigeria. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/38122. For Inquiries: Please contact Professor Fallou Ngom ([email protected]).Provenance and Condition: This Yoruba Anjemi manuscript is owned by the Markaz Ihyahil Islam Abayawo, Ilorin – Nigeria, an institution which propagates, teaches, and popularizes Yoruba Anjemi knowledge. This manuscript is 12 pages long, and all the pages are numbered using Arabic numerals. It is in good condition and has the name of the translator, al-Ḥājj Ibrahim bn al-Ḥājj Abubakar Yusuf, with the date of publishing (1423 A.H.).This manuscript titled Al-Ḥaqqu bi Al-Ḥaqqi fi Madḥi Sāḥib Al-Ḥaqqi, also known as Waka Al-Ḥaqqu (The Truth with the Truth in Praising the Truthful One) is a short pocket-sized book of poems, proclaiming the truthfulness and glory of Prophet Muhammad, peace be upon him. Waka is a generic name for poems eulogizing the Prophet, and various tags are attached to the particular one in question. This one is Waka al-Ḥaqqu. Written in Yoruba Anjemi, using the standard Mashriqi style of writing, the author, Al-Ḥājj Ibrahim as-Sufi opens with a concise introduction in Arabic, setting the stage for the poem. Then he goes on to rhapsodize about the truthful nature of Muhammad, the Messenger of Allah. Famous among the Yoruba Muslim communities, it is mostly chanted during prayer groups, Islamic functions, and other gatherings. Pupils in Islamiyya schools, women in their walimat, and men are all acquainted with the Waka al-Ḥaqqu.The contents of this collection were developed with support of the Title VI National Resource Center grant # P015A180164 from the U.S. Department of Education. However, those contents do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government

    Al-istishfa fi madḥi al-Mustapha S.A.W. (Seeking intercession in praises for Al-Mustapha – The Exalted One – P.B.U.H.)

    No full text
    The entire manuscript is available for download as a single PDF file. Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Mustapha Hashim Kurfi (Principal Investigator), Malam Umar Hajji Mustapha (Local Project Manager) and Abdullahi Mohammed (General Field Facilitator). Technical Team: Prof. Fallou Ngom (Director African Studies Center), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). This collection of Yoruba Anjemi materials are copied as part of the African Studies Center’s African Ajami Library. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright. All rights reserved to the author. For use, distribution or reproduction contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Citation: Materials in this web edition should be cited as: Kurfi, Mustapha Hashim, Ngom, Fallou, and Castro, Eleni (2019). African Ajami Library: Digital Preservation of Yoruba Anjemi Materials of Southwestern Nigeria. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/38122. For Inquiries: Please contact Professor Fallou Ngom ([email protected]).Provenance and Condition: This manuscript is owned by the Markaz Ihyahil Islam Abayawo, Ilorin – Nigeria, an institution which propagates, teaches, and popularizes Yoruba Anjemi knowledge. This Al-istishfa’ Yoruba Anjemi manuscript has 17 pages, and is numbered using Arabic numerals. This manuscript is in good condition and has the name of the translator, al-Ḥājj Ibrahim bn al-Ḥājj Abubakar Yusuf al-Rufa’i) with the date of publishing (12 Rabi’ al-Awwal, 1431 A.H.).This manuscript is a small book, in poetry form, praising Prophet Muhammad. It is called Al-istishfa fi madḥi al-Mustapha S.A.W., and shortened Al-istishfa’ — Meaning Seeking for Intercession or In Search for Intercession. It is a book of poetry full of praises for the noble Prophet, and mentions the unrivaled attributes of Prophet Muhammad, describes his roles, especially as the endorsed intercessor on the Judgement Day. The Yoruba Anjemi version of the Al-istishfa’ was translated from its original Arabic version written by Shaykh al-Islām al-Ḥājj Ibrāhīm Ñiass (also known as brāhīm Iniyās, and Shaykh al-Islām al-Ḥājj Ibrāhīm ibn al-Ḥājj ʿAbd Allāh at-Tijānī al-Kawlakhī (Ñiass)) – a major leader of the Tijānī Sufi order of Islam in West Africa. Al-istishfa’ manuscript was published in a small bound book, using the Mashriqi writing style.The contents of this collection were developed with support of the Title VI National Resource Center grant # P015A180164 from the U.S. Department of Education. However, those contents do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government

    The relationship between ilm and khabar in the work of al-Shafii

    No full text
    This study examines in detail the basis of al-Shafi`i's arguments for the supremacy of oral tradition over communal legal practice. It concentrates on one broad issue, the definition of `ilm (knowledge) and one technical issue, the problem of authenticating a particular khabar (oral tradition or report, plural akhbar, ) and its binding nature, especially a report of the category known as the specialists' report (khabar al-khassa). On the first issue, this study examines the concept of knowledge based on reports (`ilm al-khabar) because it had an important influence on al-Shafi`i. This is followed by a detailed account of al-Shafi`i's own discussion of `ilm. It brings out clearly that al-Shafi`i means religious law when discussing `ilm. It also shows how knowledge of religious law can be obtained. Al-Shafi`i's approach is to restrict the argument to knowledge of specialised and debatable points, rather than what is generally accepted. He seeks to prove the indispensability in this area of specialists' knowledge of reliable documentation external to the law itself. The following chapter deals with the question of authenticating a khabar from the Prophet (a hadith), not as purely technical question but within a polemical context in which the practical difficulty of authenticating a khabar was used by those opposed to the intellectual dominance of oral tradition as a reason not to use the khabar. In the final chapter al- Shaf i's arguments with two identifiable schools of opposing thought, ahl al-kaläm and ahl al-figh, are examined in detail. The thesis as a whole gives a significant insight into the efficacy and durability of al-Shafi`i's arguments, not so much by defeating his opponents' arguments but by buttressing those of the defenders and advocates of oral tradition

    Maqṣūrah Ibn Durayd (A summary of Ibn Durayd)

    No full text
    The entire manuscript is available for download as a single PDF file. Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Mustapha Hashim Kurfi (Principal Investigator), Malam Umar Hajji Mustapha (Local Project Manager) and Abdullahi Mohammed (General Field Facilitator). Technical Team: Prof. Fallou Ngom (Director African Studies Center), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). This collection of Yoruba Anjemi materials are copied as part of the African Studies Center’s African Ajami Library. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright. All rights reserved to the author. For use, distribution or reproduction contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Citation: Materials in this web edition should be cited as: Kurfi, Mustapha Hashim, Ngom, Fallou, and Castro, Eleni (2019). African Ajami Library: Digital Preservation of Yoruba Anjemi Materials of Southwestern Nigeria. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/38122. For Inquiries: Please contact Professor Fallou Ngom ([email protected]).Provenance and Condition: This manuscript is owned by the Markaz Ihyahil Islam Abayawo, Ilorin – Nigeria, an institution which propagates, teaches, and popularizes Yoruba Anjemi knowledge. This Yoruba Anjemi manuscript translation of Maqṣūrah Ibn Durayd has 64 pages, all of which are numbered using Arabic numerals. This Yoruba Anjemi manuscript is in good condition and has the name of the translator/author in person, al-Ḥājj Ibrahim bn al-Ḥājj Abubakar Yusuf, along with the date of publication (1423 A.H.).This 62-page manuscript is titled, Maqṣūrah Ibn Durayd, (A Summary of Ibn Durayd), and is an Islamic jurisprudence book based on the Mālikī school of thought. This work addresses an array of themes, including social relations, brotherhood, neighborhood, and how best to cope with the realities of the contemporary world. Fully written in Yoruba Anjemi, the author follows the original version of the book, which was in Arabic text – by retaining the various themes as they were in Arabic and then the translation in Yoruba Anjemi follows. The author uses the standard Mashriqi style of writing, with Roman numerals at the top center of each page, and footnotes on most of the pages. Unlike many Yoruba Anjemi translated works, the author, begins with introduction in Yoruba Anjemi instead of Arabic.The contents of this collection were developed with support of the Title VI National Resource Center grant # P015A180164 from the U.S. Department of Education. However, those contents do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government

    Stress among medical Saudi students at College of Medicine, King Faisal University

    No full text
    Background. Sources of student stress can be academic pressures, social or personal issues and medical students have to face the challenge of rigorous curriculum and also have to learn how to deal with emotionally difficult experiences. Aim of Work. Determination of the prevalence of stress and to identify the risk factors of stress among Saudi medical students at Faculty of Medicine, King Faisal University, Saudi Arabia. Methods. A survey study design was conducted among medical students at Faculty of Medicine, King Faisal University, Al Ahsaa Governorate, Eastern Province from February-May, 2013. Both male and female students were invited to participate in our study. The total number of students was 650 Saudi medical stu- dents, out of them 244 medical students were participated in the current study. All participants were provided a self administered questionnaire. A likert scale with 3 points for responses was used. Questionnaires were given to participants 2 month before end- semester examinations, to minimize the extra stress symptoms A score of stress was calculated. Results. Prevalence of stress was 53% among Saudi students. Gender has no role in stress among medical students (p > 0.05). Logistic regression analysis revealed the most important risk factors of stress, having places for recreation at the University showed a relationship with stress among medical students with a p value = 0.000, there is a statistically significant relationship between stress and having optimal place for studying outside the university p = 0.001, while, comparing number of sleeping hours with stress, we could not find a statistically significant relation- ship among medical students, p = 0.744. Medical students who had close friends to share with them their stresses and concerns showed a highly statistically significant relationship between stressed and unstressed students p = 0.001. Conclusion. Medical students reported high levels of stress. The most frequently occurring stressors among the students were related to academic and psychosocial domains. The associations between stressed cases and gender, occurrence of academic and psychosocial stressors need to be further tested by prospective studies

    Modibbo Kilo (1901 - 1976): Rayuwarta da Ayyukanta Ta Biyu ga Nana Asma’u bn Fodiyo a Karni na 20 (Her Life and Literary Works, Second Daughter to Nana Asma’u bn Fodiyo in the 20th Century)

    No full text
    The entire manuscript is available for download as a single PDF file. Higher-resolution images may be available upon request. For technical assistance, please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Mustapha Hashim Kurfi (Principal Investigator), Hauwa Usman (Local Project Manager), Alhaji Abubakar Maikudi Aishat (General Field Facilitator). Technical Team: Prof. Fallou Ngom (Project Director and the Former Director of African Studies Center), and Eleni Castro (Technical Lead, BU Libraries). These collections of Gender in Nigerian Ajami Manuscripts are copied as part of the African Studies Center’s Ajami Library. Access Condition and Copyright: These materials are subject to copyright. All rights reserved to the author. For use, distribution or reproduction contact Professor Fallou Ngom ([email protected]). Materials in this web edition may be cited as: Kurfi, M. H., Hauwa U., Ngom, F., and Castro, E. (2020). African Ajami Library: Gender in Nigerian Ajami Manuscripts. Boston: Boston University Libraries: http://hdl.handle.net/2144/41953. For Inquiries: Please Contact Professor Fallou Ngom ([email protected]).Provenance / Custodial history: This document is owned and authored by Professor Sa’adiya Omar who is the most celebrated author on women in the Sokoto Caliphate of Northern Nigeria. Professor Sa’adiya Omar was born into the families of Khadi Malam Usman Salihu and Fatima (Goggon Takai) in 1952 at Kiru in Kano state, Nigeria. Her background and love for the pursuit of Islamic knowledge had immersed her in the Islamic traditional knowledge system. She holds a BA in Hausa language and Islamic Studies in 1978 from Bayero University, Kano and an MA from the University of London in 1984. Her PhD in Linguistics is from Usman dan Fodio University, Sokoto. She served as the National Amirah (President) of the largest Muslim umbrella organization in Nigeria – Federation of Muslim Women’s Associations in Nigeria (FOMWAN). At the present, she serves in many capacities, including being a member of various Islamic committees in Sokoto state and across Nigeria.This manuscript is about the life of Modibbo Kilo (1901 - 1976): The second child of Nana Asma’u. It traces her roots, education, marital and family life, literary works, beliefs, her quest for knowledge and its dissemination, and ultimately her death. The work is an empirical study that involved methodological triangulation in which the author combined archival research, content analysis of manuscript archives, and ethnographic fieldwork by traveling to various places where Modibbo Kilo had lived. These places include Mecca, Saudi Arabia. While there, she is said to have built classes and mentored men, women and children. The manuscript is divided into four main parts: 1) the life and works of Modibbo Kilo, 2) her literary works, 3) an examination of her manuscripts, and 4) poems composed in honor of Modibbo Kilo. The author dedicated the work to the late Malam Ibrahim Gandi Junaidu who had inspired and supported her to write the work. Originally written in 2018 in Hausa language using Latin script and transliterated into Hausa Ajami in 2020.The contents of this collection were developed with support of the Title VI National Resource Center grant # P015A180164 from the U.S. Department of Education. However, those contents do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government

    Gulf equity markets : a comparison of the structure and performance

    No full text
    The present study extends the literature available on the equity markets of developing countries by describing the development, the structure and by investigating the performance of the Gulf Equity markets in Kuwait, Saudi Arabia, Bahrain and Oman. First, an attempt was made to evaluate these equity markets by briefly examining the financial systems, providing a historical background to their development and introducing their current structure. Second, the thesis examines the performance of these markets by; (a) conducting a survey interviews to find out the obstacles for growth and investments in these markets; (b) investigating whether share returns are independent (c) investigating whether successive share returns are random (d) examining whether there is any pattern, for instance, day-of-the -week effect on the share returns; (e) estimating their transaction costs (the effective bid-ask spread). To analyse the performance, the study employed the classical techniques of Fama (1965), Errunza and Losoq (1985) and Dickinson and Muragu (1994) to determine the independency and randomness of share returns. The method of French (1980), Solnik and Bousquet (1990) and Insup Lee et al (1990) is used to test for the day-of-the week effect. Roll (1984) and Hsia, Fuller and Kao (1994) methods were used to estimate the transaction costs (the effective bid-ask spread). To summarise, the results show that the Gulf Equity Markets have a dependency on their share returns for Kuwait, Saudi Arabia, Bahrain and a lesser dependency for Oman Market. On the other hand, the share returns on each of the four markets were shown to be non random. The day of the week effect was not found in the market of Kuwait, Bahrain and Oman, whereas the Saudi Market showed the day-of-the week effect in the two periods tested. The spread as measured by the modified method of Hsia et al. is consistent with the results given by the Roll method which found the highest average spread in the Saudi Market followed by the Bahrain, Kuwait and Muscat markets

    PGMS: a case study of collecting PDA-based geo-tagged malaria-related survey data.

    No full text
    Using mobile devices, such as personal digital assistants (PDAs), smartphones, tablet computers, etc., to electronically collect malaria-related field data is the way for the field questionnaires in the future. This case study seeks to design a generic survey framework PDA-based geo-tagged malaria-related data collection tool (PGMS) that can be used not only for large-scale community-level geo-tagged electronic malaria-related surveys, but also for a wide variety of electronic data collections of other infectious diseases. The framework includes two parts: the database designed for subsequent cross-sectional data analysis and the customized programs for the six study sites (two in Kenya, three in Indonesia, and one in Tanzania). In addition to the framework development, we also present our methods used when configuring and deploying the PDAs to 1) reduce data entry errors, 2) conserve battery power, 3) field install the programs onto dozens of handheld devices, 4) translate electronic questionnaires into local languages, 5) prevent data loss, and 6) transfer data from PDAs to computers for future analysis and storage. Since 2008, PGMS has successfully accomplished quite a few surveys that recorded 10,871 compounds and households, 52,126 persons, and 17,100 bed nets from the six sites. These numbers are still growing

    High Prevalence of Non-Typhoid Salmonella Bacteraemia Among Febrile HIV Adult Patients Admitted at a Tertiary Hospital, North-Western Tanzania.

    No full text
    Bacterial blood stream infections constitute a significant public-health problem and it is an important cause of morbidity and mortality in HIV infected patients. Little is known in developing countries regarding salmonella bacteraemia among HIV patients. The purpose of this study was to determine the bacterial pathogens causing blood stream infection among febrile adults attending in a tertiary hospital North-Western, Tanzania. A prospective cross-sectional study involving 346 consecutive, febrile adult patients admitted at Bugando Medical Centre was conducted. Demographic and other data were collected using standardized questionnaires. Blood culture was done followed by susceptibility testing using disc diffusion method. HIV testing was also performed as per Tanzania national algorithm and total white blood cell counts and CD4+ counts determined. Of 346 febrile adult patients 33 (9.5%) had blood stream infections. The common isolates were Salmonella spp 13(39.4%), Escherichia coli 8 (24.2%), Streptococcus pneumonia 5(15.2%), Staphylococcus aureus 4(12.1%), Citrobacter spp 1(3%), Streptococcus pyogenes 1(3%) and Klebsiella pneumonia 1(3%). A total of 156 (45.1%) patients were HIV infected; of whom 12/156 (7.6%) were infected by non-typhoid Salmonella spp compared to 1/190 (0.5%) of non-HIV infected patients (RRR 11.2, p=0.029) infected with Salmonella typhi. HIV infected patients with bacteraemia had significantly lower CD4+ count than those without bacteraemia (median 28 vs. 88 cells/ml, p=0.01). Patients with salmonella bacteraemia had significantly lower median of WBC than those with non-salmonella as well as those without bacteraemia (median, 3.6 vs. 17.5 vs. 9.8x109, p=0.0001). All Salmonella spp were sensitive to ceftriaxone and imipenem, while being 84%, 69.2%, 38% and 8% resistant to chloramphenicol, ampicillin, sulphamethaxazole/trimethoprim and ciprofloxacin respectively. Predictors of mortality were HIV infection (OR 2.3, p=0.006), Glasgow coma score of less than 15 (OR 3.4, p=0.0001) and night sweats (OR 2.4, p=0.014). Non-typhoid Salmonella spp that are highly resistant to common antibiotics are predominant cause of bacterial blood stream infection among HIV patients attending Bugando Medical Centre. Continuous surveillance and intervention strategies should be put in place to monitor and manage cases of bloodstream infections in HIV-positive patients in Mwanza, Tanzania
    corecore