307 research outputs found

    L'archivio dei danni collaterali. Traduzione e Postfazione di Ada Barbaro

    No full text
    Namir, un giovane studioso iracheno che ha conseguito il dottorato a Harvard, viene assunto da alcuni registi per documentare al devastazione dell'invasione dell'Iraq nel 2003. Durante un'escursione a Baghdad, Namir si avventura in Via al-Mutanabbi, famosa per le sue librerie, dove incontra Wadud, un eccentrico libraio che sta cercando di catalogare tutto ciò che è stato distrutto dalla guerra. Namir rimane ossessionato dall'archivio e dal progetto di Wadud e, ripensando alla sua vita a New York, scopre quanto sia profondamente intrecciata ai frammenti del passato e del presente della sua terra

    Introduction a "Iraq After 2003: When Trauma Becomes Art. Myth, History, and Literature"

    No full text
    The article aims at introducing the volume "Iraq After 2003: When Trauma Becomes Art. Myth, History, and Literature", edited By Ada Barbaro. The volume aims to provide lenses that examine, from various angles, a country, Iraq, in the aftermath of the quintessential trauma of its contemporary history, namely, 2003.The volume is thus a collection of "narratives", of narrative acts that render the relationship between reality and its discourse almost oxymoronic. The present work, born in the wake of the conference «Iraq After 2003: When Trauma Becomes Art. Myth, History, and Literature», is therefore published as an outcome of the scientific project "Forms, Languages, and [Con]texts of Tàrìkh: Writing and Rewriting History in Iraq", of which the author of these pages is the Principal Investigator

    Che cosa è la rinascita? (Mā hiya al-nahḍah?). Traduzione e Introduzione di Ada Barbaro

    No full text
    Il testo propone la traduzione inedita del saggio "Ma hiya al-Nahda" dello scrittore egiziano Salama Musa. Tra i massimi esponennti della "rinascita" araba, Musa esamina le forme di "rinascita" che hanno caratterizzato il mondo occidentale - con particlare riferimento al Rinascimento italiano e all'Illuminismo francese - proponendo un confronto aperto al fine di promuovere una rinascita anche per la nazione egiziana

    The very short story in the time of revolution. al-Mihmāz (the Spur) and the Syrian author Zakariyā Tāmir

    No full text
    The mass protests swept through the Middle East in early 2011 underlined the role of modern information-communication technologies (ICT). From a literary point of view, the “Arab Spring” inevitably marked the birth of a new model of writing, characterised by a more participatory, global and immediate manner of expression that could be defined as Humanism 2.0. In this context, we may insert the experimental writing by the famous Syrian author Zakariyā Tāmir: on the al-Mihmāz (The Spur) Facebook page the writer begins a literary journey publishing daily posts and explicitly supporting the Syrian revolution. This contribution intends to analyse a few of Tāmir’s most significant posts published on Facebook. The time span is 2012, just one year after the Syrian revolution: thanks to aphorisms, posts and short stories, a new literary pact with potential readers is inaugurated, within a phenomenon that we can call al-adab al-raqmī (digital literature

    Iraq after 2003: when trauma becomes art. Myth, history, and literature

    No full text
    The volume aims to provide lenses that examine, from various angles, a country, Iraq, in the aftermath of the quintessential trauma of its contemporary history, namely, 2003.The volume is thus a collection of "narratives", of narrative acts that render the relationship between reality and its discourse almost oxymoronic. The present work, born in the wake of the conference «Iraq After 2003: When Trauma Becomes Art. Myth, History, and Literature», is therefore published as an outcome of the scientific project "Forms, Languages, and [Con]texts of Tàrìkh: Writing and Rewriting History in Iraq", of which the author of these pages is the Principal Investigator

    al-Qārūrah (La bottiglia, 2004) dello scrittore saudita Yūsuf al-Muḥaymīd. Quale “genere” di lettura?

    No full text
    al-Qārūrah (The Bottle, 2004) is one of the best-known novels written by the Saudi author Yūsuf al-Muḥaymīd (1964). Set in the timeline of the Gulf War (1990-91), the novel mainly reconstructs the life of Munīrah al-Sāhī, the female protagonist. Symbol of the general climate of violence towards women in her country, she decides to record women’s stories on pieces of paper that she places in the bottle given to her by her grandmother. Feminism, struggles for women empowerment and historical critique are – as one would expect – the central aspects of this novel. This article will try to introduce a different key reading, by assuming that the originality of the work probably lies in its unusual act of re-writing History. The single pieces of paper are single stories able to re-construct the collective History. So Munīrah becomes a particular ḥakawātiyyah, collecting stories in order to offer an historical narration

    In nome del pane e della liberta’: Tawfīq Yūsuf ‘Awwād e il suo al-Raġīf

    No full text
    World War I has often been the privileged setting for the artistic experience of many intellectuals, who tried to give their personal response to such an event that influenced the future of their society. Arab writers also offered a glimpse into an historical event whose effects were felt well beyond the confines of the “Western World”. The experience of Lebanese writer Tawfīq Yūsuf ‘Awwād (1911-1989) flourishes in this literary milieu. In his book al-Raġīf (The Loaf, 1939), ‘Awwād describes the Arab revolt against the Ottomans during World War I: this novel was soon recognized as a landmark in the literary expression of Arab nationalism. al-Raġīf becomes the symbol of the impoverished inhabitants of a village subjected to a feudal authority: the author uses the powerful image of bread, symbol par excellence of life, to describe the daily struggle of the individual against every form of authoritarianis

    Memories and violence in Fadila al-Faruq Ta’ al-khajal. Fiction as a tool to construct social memory

    No full text
    This article offers an overview of the Algerian women condition at the end of the twentieth century through the analysis of the novel Tā’ al-khajal (The Stigma of Shame/The Feminine Shame) by the Algerian writer Faḍīlah al-Fārūq. The work, set in Algeria in the 1990s, is a kind of diary written in the first person where the protagonist, a young journalist, Khālidah openly declares her love for her land and for the women of her land. Memories play a fundamental role in the articulation of the novel, but they do not always serve to remedy the trauma of the violence experienced: the writing of al-Fārūq becomes therefore a component of the construction of the social memory of her own country
    corecore