1,721,021 research outputs found
Fabbriche di mattoni - fabbriche di cultura. La riconversione di forni Hoffmann sul litorale abruzzese e laziale
The introduction of the Hoffmann kiln was a crucial turning point for the advance in bricks production techniques. The development of typological features of this kind of factory involved a high level of specialization of its spaces, but it led also to a lowered interior flexibility that makes particularly difficult its re-use after the building disposal. The possible balance between the needs of conservation and building recovery of this industrial heritage is the main topic of research that includes the listing of Hoffmann kilns in some areas of Central Italy, the development of a proper operational methodology, and its validation on two cases studies located on the coasts of Abruzzo and Lazio regions and used as new cultural incubators.Nella fabbricazione dei laterizi il passaggio dalla fase proto–industriale a quella industriale vera e propria avviene con l’introduzione del forno Hoffmann, punto di svolta per un deciso avanzamento nelle tecniche di produzione. La diffusione di questo nuovo modello di fabbrica si pone in continuità con le prassi tipiche del sistema industriale, con il ricorso alla individuazione e classificazione dei caratteri tipologici; a ciò consegue un alto livello di specializzazione degli ambienti che si traduce, inevitabilmente, in un ridotto potenziale di flessibilità interna. Sono pertanto i caratteri intrinseci di questi spazi, ben delineati e dimensionalmente predeterminati, a renderne problematica una possibile riconversione, una volta dismessa la funzione originaria. Pur il valore testimoniale che questi opifici trasferiscono non deve essere perso in nome di sole finalità trasformative che prescindono dai caratteri dell’esistente per conseguire il traguardo di un progetto di rifunzionalizzazione adeguato a un quadro esigenziale aggiornato. Tentare una possibile mediazione tra le istanze della conservazione e il necessario recupero di questo patrimonio industriale è stato l’oggetto di una ricerca che ha avuto l’avvio dal suo censimento in alcune aree dell’Italia centrale per valutarne la consistenza, al fine di individuare strategie di valorizzazione adeguate. Tutto ciò ha richiesto la messa a punto di un apparato metodologico congruente, la cui validazione è stata effettuata attraverso una sperimentazione progettuale su due casi studio, uno del litorale abruzzese e uno di quello laziale, adibiti a nuovi incubatori culturali. Il contributo vuole proporre una ricostruzione della geografia descritta dal censimento, l’approccio adottato al tema del recupero di questo singolare patrimonio industriale e gli esiti cui la sperimentazione è pervenuta, al fine di proporre strategie utili alla sua valorizzazione
The lost heritage of iron bridgesin the eternal city
On 31 May 1853, after waiting two centuries and an half, it is finally inaugurated in the city centre of Rome, a few feet away from Capitoline Hill and the Forum, the walkway restoration of “Pons Aemilius”, achieved through an iron suspension bridge. It represents one of the first contributions to the knowledge of metallic construction in the Eternal City, whose building tradition was historically related to the use of brick and travertine. This construction begins an exceptional collaboration between Italian engineers and foreign specialists, mainly French and Belgian engineers, who will build within forty years several bridges with iron and cast iron structures down the Tiber, promoting through an imported know-how the introduction of different technological solutions according time after time to the features of the urban context. This condition is implemented through different support systems, from the suspension to the open sprandel arch bridge, or from the beam to the truss bridge, each one suitable for the reunification of separated parts of the city centre and the connection between areas where the future urban development will be directed. With the river banks refurbishment of the Tiber and the exponential increase of vehicle traffic already in the first years of the 20th Century, most of the iron bridges of Rome are being gradually replaced by bridges that use other constructive technologies, irremediably losing an heritage which was strongly linked to the international scenario of the time. The contribution, through archive sources and bibliographic documentation, tells the lost story of this precious heritage, rediscovering the strong relationship between the iron construction and the City of “Pontifex”
Steel and City – Metal construction in Rome in the 20th century
The PhD research proposes a reflection about the relationship between the steel construction and the city of twentieth century in Italy and it examines, as an exemplary case, the urban context of Rome. The investigation analyses not only the design of steel buildings and infrastructures realised in a complex urban environment that is rich of historical signs, but it intends to demonstrate the existence of a significant architectural heritage, related to modern technologies that are radically different from the local building tradition.
The couple of terms “steel and city” doesn’t mean a common connection between contents and container, but it is considered as a symbiotic relationship between categories that are apparently separated, indeed metallic construction has played an important role for the modernization of cities in the twentieth century and this condition is deeply realised in Rome, where new offices, commercial buildings, and infrastructures, request steel construction for many reasons that are not only functional.
One hundred architectural works with steel structure, realised in Rome in the twentieth century, have been selected for the research and they have been listed in a catalogue, that is ordered not only chronologically, but also according to the different categories of urban morphology and perception. Most of selected works show the influence of international architecture and modern language due to the fact that Rome tries with many difficulties to acquire an imported linguistic code, but it is also evident the effort of architects and engineers to balance the modern language with the historical signs that have been settled over the centuries. In the “Eternal City”, that is composed of brick and stone architecture according to popular imagination, the steel construction seems to mark a deep discontinuity compared with the urban context and the research focuses on the results of this dialogue: how steel construction has assumed distinctive features of the city where it is located and which effects have been produced in the urban context following a new figurative lexicon due to the steel technology.
Christian Norberg-Schulz chose Rome as one of the best examples to argue the correspondence between location, settlement and architectural detail in his famous book “Genius Loci”, so Rome seems to be the ideal city to analyse how steel technology is able to match the urban context, always suspended between modernity and tradition
ARCHITETTURA IN ACCIAIO DEL NOVECENTO E PROCEDURE BIM. IL CASO STUDIO DI UNA SCUOLA AD OSTIA. STEEL ARCHITECTURE OF 20TH CENTURY AND BIM PROCEDURES. THE CASE STUDY OF A SCHOOL IN OSTIA.
Lo studio del patrimonio edilizio si serve da alcuni decenni di risorse digitali per consentire la corretta divulgazione delle sue qualità distintive e l’organizzazione di programmi di intervento. La metodologia BIM costituisce oramai in questo settore un riferimento sia nel contesto professionale che accademico, ma raramente il workflow operativo è specifico per una particolare tecnologia costruttiva. Il flusso di lavoro presentato in questo contributo è elaborato per lo studio del patrimonio edilizio in acciaio del Novecento e calibrato in funzione delle sue qualità architettoniche e tecnologiche, proponendosi come un approccio mediato tra le prassi operative BIM e HBIM. Il metodo è applicato su una scuola di Ostia progettata dall’architetto Pietro Barucci nei primi anni Sessanta, un caso di studio che apre alla modellazione di una lunga serie di edifici che necessitano di interventi di valorizzazione e riqualificazione.The research focusing on built heritage have used digital resources for several decades in order to allow the right divulgation of its singular features and the organisation of retrofit interventions. Nowadays the Bim procedure represents in this field a reference both in the professional and in the academic environment, but its operational workflow is rarely tailored to particular building technologies. The workflow that is explained in the contribution is instead developed for the study of steel buildings of 20th century and it is optimised according to their architectural and technological qualities, proposing a balanced approach between operational practices of BIM and HBIM. The methodology is applied on a school located in Ostia and designed by the architect Pietro Barucci in the first years of 1960s, a case study that opens to the modeling of several other buildings needing enhancement and improvement actions
THE LOST HERITAGE OF ROMAN IRON AND STEEL BRIDGES. VIRTUAL RECONSTRUCTION OF TWO CASE STUDIES
In the second half of 19th century the city of Rome knew a period of great urban transformations: the Pope Pio IX and after, the government of the new Kingdom of Italy, strongly pushed the modernization of the ancient and underdeveloped city, trying to follow the examples of the main European capitals. One of the most relevant signs of that period was the construction of multiple iron and steel bridges along the Tiber, that were built to improve the crossing network guaranteed by the old masonry links. Different supporting systems were used and many experimental technologies for the Italian context were tested, representing a crucial phase for the settle of a design and an industrial know-how that was firstly imported from the most advanced countries of the Northern Europe. In the 20th century most of these connections were unfortunately replaced, losing this precious heritage which was strongly linked to the technological culture of the time. Garibaldi Bridge, still present but radically transformed, and Alari Bridge, completely demolished, have been accurately modelled thanks to the availability of appropriate archival documentation and on-site tests, applied following a proposed methodology. The virtual reconstruction of the two case studies permits to spread the knowledge of this lost heritage, to ease the divulgation of past technologies and to recover the unusual image of exposed iron and steel structures surrounded by the ancient panorama of the Eternal city
Acciaio e olimpiadi: Roma 1960 - Steel and Olympics: Rome 1960
Alla fine degli anni Cinquanta la Capitale vive un periodo di febbrile preparazione ai Giochi della XVII Olimpiade dell’era moderna e nonostante la predilezione generale per il cemento armato nel caso della realizzazione dei grandi stadi e delle strutture ricettive, la costruzione metallica viene largamente impiegata nell’evento: essa risponde con efficacia ai requisiti di economia, rapidità costruttiva ed efficienza funzionale stabiliti dal C.O.R., il comitato tecnico delle “Costruzioni Olimpiche Roma” che coordina le operazioni di progettazione degli impianti. Il collettivo sceglie principalmente sistemi resistenti in acciaio per palestre all’aperto, ampliamenti dei centri sportivi esistenti, nonché installazioni in siti di particolare valore storico-artistico. Tra i sistemi scelti, quello che impiega elementi tubolari si rivela particolarmente adatto allo scopo, integrandosi con notevole flessibilità di configurazione sia nel panorama moderno dell’Eur, che nel contesto archeologico delle Terme di Caracalla e della Basilica di Massenzio. La costruzione metallica entra in gioco anche nella concezione di impianti funzionali con minimi costi di gestione, come nelle grandi coperture spaziali dell’Acqua Acetosa, oppure per raggiungere ardite configurazioni, come nel caso dell’elegante pensilina del Velodromo. Alcune strutture in acciaio sono realizzate anche nei contesti di gara al di fuori della città, come la Torre di Segnalazione e Controllo ubicata sulle rive del Lago Albano, la cui prometeicità ferrigna dialoga con la splendida cornice del cratere vulcanico di Castelgandolfo. Purtroppo la maggior parte delle opere vengono abbandonate o demolite per ragioni diverse negli anni successivi all’evento, nonostante il loro spiccato potenziale d’innovazione favorito dall’impiego dell’acciaio. Il contributo tenta di ricostruire singoli episodi di una vicenda dai contorni sfumati interamente declinata all’interno dell’unica Olimpiade finora svolta nel nostro Paese, protagonista l’acciaio, materiale d’elezione per architetture dimenticate, capace di tradurre in forme suggestive ed accattivanti l’agonistico superamento del limite che il motto olimpico “Citius!, Altius!, Fortius!” evoca. At the end of the Fifties the Italian Capital is lively involved in the preparation of XVII Olympic Games and despite the preference for reinforced concrete in the realisation of great stadiums and athletes accommodations, metal construction is largely used: it fits economic, building and functional requirements established by the technical committee named COR, which coordinates design operations of sport facilities. The committee mainly chooses steel structures for outdoor gyms, extensions of existing sport centres and installations located in valuable historical places. Among the applied technologies, the system that uses tubular elements shows a high suitability for these purposes, matching with remarkable flexibility of shapes the modern panorama of Eur district and the archaeological contexts of Baths of Caracalla and Basilica of Maxentius. Metal construction is also employed to conceive new functional facilities with lowest operating costs, as for the large space frame structures of Acqua Acetosa gyms, or to reach inventive configurations, as for the elegant projecting roof of Olympic Velodrome. Steel structures are also realised outside the city, such as the Signal and Control Tower, placed on the shores of Lake Albano, of which its metal audacity dialogues with the splendid setting of Castelgandolfo volcanic crater. Unfortunately, after the sport event, most of these buildings are abandoned or demolished for different reasons, despite their strong potential of innovation favoured by the use of steel. The contribution tries to reconstruct single episodes of a faded event, completely happened in the only Olympics played in Italy: main character is steel, elective material for forgotten architectures which is able to translate in appealing and winsome shapes the agonistic crossing of the line that the Olympic motto “Citius!, Altius!, Fortius!” calls to mind
Ponti e Rivoluzione delle leghe ferrose. Sperimentazioni nell'Italia pre e postunitaria
L’articolato binomio del titolo è scelto per restituire, in un racconto non episodico ma raffigurante, la molteplicità di temi e relazioni cui rimandano le vicende trattate nel libro, rilette attraverso la lente della mise en intrigue, dell’intreccio. Il ponte quale “unità significante” del periodo storico segnato dal passaggio dal sistema tecnico classico al nuovo, connesso alla Rivoluzione Industriale e caratterizzato dal ricorso al metallo, assurge a simbolo e metafora di una rivoluzione che coinvolge dimensione tecnica e culturale. In Italia la costruzione dei ponti in ferro, nel corso dell’Ottocento, si identifica a lungo come una rivoluzione d’importazione dovuta all’egemonia culturale e scientifica esercitata dalla Francia. Anche a ciò si deve la prima diffusione delle tecnologie ferrigne nel Belpaese le cui vicende vengono riannodate a costituire la trama del racconto che il libro propone
L’ENI E L’ACCIAIO - I palazzi uffici di Metanopoli
In un Paese uscito con grandi difficoltà dalla Seconda Guerra, Enrico Mattei riesce in pochi anni a trasformare un disorganizzato collettivo di imprese pubbliche che opera nel settore degli idrocarburi in un colosso internazionale, alimentando l’insperato sogno dell’autosufficienza energetica. Grazie ad un vasto programma edilizio rivolto a soddisfare sia esigenze lavorative che di corporate identity, l’ENI conquista un ruolo di primo piano nella ricostruzione post-bellica; l’episodio di Metanopoli rappresenta l’apice di questa parabola. La cittadella del gas, cuore pulsante delle scelte operative e manageriali, è interessata dalla metà degli anni Cinquanta dalla costruzione dei Palazzi Uffici, moderne architetture e spazi per il lavoro chiamate a rappresentare il prestigio acquisito dalla compagnia. All’interno di questo ambizioso programma edilizio l’acciaio diventa lo strumento per la sperimentazione di tecnologie alternative al calcestruzzo armato e l’attivazione di un brand aziendale ispirato a modelli internazionali - in primo luogo statunitensi - che fanno della costruzione metallica il simbolo del pragmatismo e dell’efficienza del potere economico. I primi tre Palazzi Uffici dell’ENI non rinunciano però ad integrare temi dell’International Style con quelli sviluppati all’interno del dibattito architettonico nazionale integrati in una prospettiva autoriale, contribuendo a determinare l’evidente eterogeneità di queste architetture, “macchine per il lavoro” ed icone dell’immagine aziendale per come declinata a Metanopoli.Although the difficulties that marked the Post- World War II economic condition of Italy, Enrico Mattei is able to transform a disorganized collective of public oil and gas industries into an international business giant, fueling the unforeseen dream of national energy self-sufficiency. Thanks to a huge building programme designed to meet both working and corporate identity requirements, Eni Group plays a key role for the post-war reconstruction. Metanopoli represents the peak of this parable. The Oil-City, the beating heart of operational and management choices, since the mid ‘50s is affected by the construction of the Office Buildings, modern architectures and workspaces that must show the prestige achieved by the company. In this context steel structure becomes a fundamental tool not only to reach new technological goals, but also to promote propaganda through media, enabling the comparison between Italian architectures and international models, mainly coming from the United States, where metal construction is associated since the early 20th century to the appearance of office buildings, icons of pragmatism, efficiency and power. Nevertheless the first three Office Buildings of Eni Group mix international topics with features of Italian architectural debate or designers’ personal expressiveness defining the significant heterogeneity of these architectures, modern “work machines” and brand image beacons, located in one of the most important urban settlement of the 20th century in Italy
“La Serenissima” a Milano. Fatti e antefatti di un edificio in acciaio.
In the early 1960s Eugenio and Ermenegildo Soncini designed a building for offices and dwellings placed in Via Turati, one of the main urban roads of Milan that is interested by a season of deep formal renovation. In the building, characterised by avant-gard typological layout and construction techniques, the choice of the steel structure in order to foster the flexibility for interior spaces, allowed the use of single span frames and also defined its architectural image, according to precise relationships with the urban context, through exposed twin columns and glass surfaces. The refurbishment designed by the Park studio with the engineering company General Planning due to a necessary technological update, ensured the achievement of contemporary sustainability standards, and consistently reinterpreted the original features, in order to recognize the value of historical heritage. The paper intends to rely the two phases in the history of the building showing how the experimentation of the construction and the following restoration are strictly linked to its steel nature which conforms to constant changes of complexity parameters.All’inizio degli anni Sessanta lo studio di Eugenio ed Ermenegildo Soncini progetta un edificio per uffici e abitazioni collocato in Via Turati, arteria urbana del centro di Milano che vive una stagione di profondo rinnovamento formale. Nel Palazzo, all’avanguardia per organizzazione funzionale e scelte costruttive, la struttura metallica risponde all’esigenza di flessibilità dello spazio interno, attraverso l’adozione di telai a campata unica e ne definisce l’immagine: una facciata caratterizzata da pilastri binati e superfici di vetro rintraccia diverse relazioni con il contesto urbano. Il recente intervento di riqualificazione dello studio Park con la società di ingegneria General Planning, mosso dalla necessità di adeguamento tecnologico, assicura il raggiungimento degli standard contemporanei di sostenibilità e ne rilegge in modo coerente i caratteri distintivi, riconoscendone il valore di testimonianza. Il contributo intende riannodare la storia dell’edificio evidenziando come la sperimentazione della costruzione prima e del recupero poi, restino strettamente legate alla sua natura metallica che, duttile, risponde al costante mutamento dei parametri di complessità
Realtà aumentata per il patrimonio perduto dei ponti in ferro del XIX secolo a Roma Augmented Reality for the Lost Heritage of Roman Iron Bridges of 19th Century
Nella seconda metà del XIX secolo Pio IX e, in seguito, il nuovo Regno d’Italia avviarono a Roma ambiziosi programmi di trasformazione urbana, volti a promuovere una radicale modernizzazione della “città Eterna”. Una delle più prestigiose testimonianze di questo periodo fu la costruzione di numerosi ponti in ferro e acciaio per i nuovi attraversamenti sul Tevere. Nel XX secolo molti di questi ponti sono stati demoliti, con la perdita di un significativo patrimonio che costituiva una manifestazione della cultura tecnologica dell’epoca e che rappresenta oggi un patrimonio intangibile, purtroppo fragile poiché il tempo ne sta cancellando la memoria. La finalità del contributo è quello di proporne una riscoperta attraverso gli strumenti della realtà virtuale e delle risorse BIM che possano garantirne la valorizzazione e costituire un innovativo strumento di divulgazione. A tal fine si propone una metodologia operativa, appositamente calibrata sulle caratteristiche delle costruzioni in ferro ottocentesche, la cui validazione viene svolta attraverso la modellazione di due casi studio, nell’ottica di estendere in seguito la sperimentazione anche ad altri.In the second half of 19th century the city of Rome had a period of great urban transformations: the Pope Pio IX and the government of the new Kingdom of Italy, strongly pushed the modernization of the “Eternal city”. One of the most relevant signs of that period was the construction of several iron and steel bridges along the Tiber. In the 20th century most of these connections were unfortunately replaced, losing this precious heritage which was strongly linked to the technological culture of the time. This intangible heritage is fragile due to the time that erases its memory. The aim of the contribution is its rediscovering through tools of virtual reality and BIM sources which guarantee its enhancement proposing an innovative dissemination tool. In order to make it possible an operational methodology is specifically focused on features of 19th century iron bridges. The validation of this methodology is carried out through the modeling of two case studies, with a view to further extending the experimentation to other possible case studies
- …
