Platforma czasopism naukowych Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach
Not a member yet
15345 research outputs found
Sort by
Scalenia gruntów w ujęciu porównawczym: inspiracje prawne dla Słowacji
Land consolidation is a legal instrument for the adjustment of land ownership, present in various forms across many countries in Europe. Land ownership, by its very nature, constitutes a prerequisite for the performance of numerous human activities, including agricultural production, forestry, and, in certain cases, development in built-up municipal areas. However, due to its shape, fragmentation within the landscape, and the frequent presence of multiple co-ownership shares, such ownership often fails to effectively serve its intended purposes. This article therefore focuses on describing and comparing selected foreign legal frameworks for land consolidation and explores the potential for applying inspiring solutions within the legislative system of the Slovak Republic.Scalanie gruntów stanowi instrument prawny służący korekcie struktury własności nieruchomości gruntowych, który występuje w różnych formach w wielu państwach Europy. Własność gruntów z samej istoty jest przesłanką realizacji licznych form aktywności ludzkiej, obejmujących produkcję rolną, gospodarkę leśną, a w niektórych przypadkach także rozwój terenów zabudowanych na obszarach miejskich. Jednak ze względu na kształt działek, ich rozdrobnienie oraz częste występowanie wielości udziałów we współwłasności nierzadko nie może skutecznie realizować swoich funkcji. Autor artykułu koncentruje się zatem na opisaniu i porównaniu wybranych zagranicznych regulacji prawnych dotyczących scalania gruntów oraz na analizie możliwości implementacji inspirujących rozwiązań w systemie prawnym Republiki Słowackiej
Resztki, odpady i śmieci w eseju Pudło ojca. Historia o dziedziczeniu Lukasa Bärfussa
The article is an analysis of the essay Father’s Box by Lukas Bärfuss, today considered one of the most important and productive contemporary Swiss authors. A private history relating to his deceased homeless and indebted father is combined with reflections on sociology, economics, law and language. The paper answers the question of how the topics of remains, waste and rubbish, taken both literally and figuratively, function in the examined work. Particularly important in this context are the practices of tangible and intangible waste creation and removal, de- and re-evaluation of things and people from the perspective of the system and order deemed redundant and potentially harmful, and the consequences of these actions.Artykuł jest analizą eseju Pudło ojca (Vaters Kiste) autorstwa Lukasa Bärfussa, uchodzącego dziś za jednego z najważniejszych i najbardziej produktywnych współczesnych pisarzy szwajcarskich. Prywatna historia dotycząca zmarłego bezdomnego i zadłużonego ojca łączy się w nim z refleksją na temat socjologii, ekonomii, prawa i języka. Artykuł odpowiada na pytanie, w jaki sposób w badanym dziele funkcjonuje tematyka resztek, odpadów i śmieci, ujętych zarówno w sensie dosłownym, jak i przenośnym. Szczególne ważne są w tym kontekście praktyki wytwarzania i usuwania materialnych i niematerialnych odpadów, de- i rewaluacji rzeczy i ludzi, z punktu widzenia systemu i porządku uznanych za zbędnych i potencjalnie szkodliwych, a także konsekwencje tych działań
Polski przekład powieści Momo Kapora Zapiski pewnej Anny wobec oryginału
This paper analyses the translation of Momo Kapor’s novel Notes from an Ane (Zapiski pewnej Anny). The novel translated by Hanna Kirchner was published in Polish in 1979. The Polish edition is a selection of texts from two novels – Белешке једне Ане (Notes from an Ane) and Хеј, нисам ти то причала (Hey, I Didn’t Tell You That). The language of the main character’s monologues deserves special attention. Nevertheless, the teenage character’s adventures, the relationships between young people and adults, interactions with parents and the environment, as well as the search for love, friendship and a place in life remain universal themes that continue to hold appeal for contemporary readers.This paper analyses the translation of Momo Kapor’s novel Notes from an Ane (Zapiski pewnej Anny). The novel translated by Hanna Kirchner was published in Polish in 1979. The Polish edition is a selection of texts from two novels – Белешке једне Ане (Notes from an Ane) and Хеј, нисам ти то причала (Hey, I Didn’t Tell You That). The language of the main character’s monologues deserves special attention. Nevertheless, the teenage character’s adventures, the relationships between young people and adults, interactions with parents and the environment, as well as the search for love, friendship and a place in life remain universal themes that continue to hold appeal for contemporary readers
И волки сыты, и овцы целы Следует ли нам получать мясо рыб методами in vitro?
This paper examines the production of meat, including fish, through in vitro techniques, commonly referred to as cultured meat, as a potential solution to reducing animal suffering while addressing the growing global demand for food, including aquatic products. The first poultry products developed using this method have already received regulatory approval in Singapore and the United States. Further expansion of cultured meat production is expected in the coming years, including in the European market, subject to a positive assessment by the European Food Safety Authority. This paper also discusses the potential environmental and public health benefits of cultured meat production, alongside the key challenges and barriers to its commercialization.Niniejszy artykuł omawia koncepcję produkcji mięsa, w tym ryb, techniką pozaustrojową (mięso in vitro, mięso komórkowe) jako potencjalnej metody mogącej ograniczyć docelowo cierpienie zwierząt w obliczu rosnącego zapotrzebowania na produkty żywnościowe, w tym również pochodzenia wodnego. Pierwsze produkty mięsa drobiowego otrzymywanego w ten sposób uzyskały autoryzację w Singapurze i Stanach Zjednoczonych. W najbliższych latach spodziewana jest dalsza ekspansja produkcji mięsa komórkowego, również na rynku europejskich, w przypadku uzyskania pozytywnej oceny Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności. Artykuł omawia także potencjalne korzyści środowiskowe i dla zdrowia publicznego, mogące wynikać z wykorzystania metod in vitro do otrzymywania różnego typu mięsa spożywczego. Wskazane zostają też najważniejsze ograniczenia i bariery na drodze do komercjalizacji takich produktów.В статье рассматривается концепция производства мяса, в том числе и мяса рыб, в культуре in vitro (так называемое мясо из пробирки, культивируемое мясо) как потенциальный метод, позволяющий уменьшить страдания животных в условиях растущего спроса на продукты питания, включая продукты водного происхождения. Первые продукты из мяса птицы, полученного таким способом, были одобрены в Сингапуре и Соединенных Штатах Америки. В ближайшие годы ожидается дальнейшее расширение производства культивируемого мяса, в том числе на европейском рынке – при условии получения положительного заключения Европейского агентства по безопасности пищевых продуктов. В статье также обсуждаются преимущества производства мяса in vitro для окружающей среды и здоровья населения. Кроме того, указываются ограничения и барьеры на пути к коммерциализации подобных продуктов
Являются ли рыбы низшими животными?
Fish are unique animals: due to their distinct habitat and modes of communication, our contact with them is very limited. Consequently, they evoke less sympathy from us than mammals or birds. At times, even their capacity to experience pain and suffering is questioned. This issue is crucial because sentience is essentially the sole basis for attributing moral status to fish. As such, they are primarily protected by the principle against cruelty. Fish are neither subjects of life nor non-human persons. They are protected under the principle of equal consideration of interests, yet they are simultaneously regarded as replaceable beings. Legal protections concerning, for example, transport and slaughter conditions are far weaker or altogether absent. Public opinion rarely advocates for fish, largely because few people are aware of fish farming practices and the conditions therein. Therefore, it is important to draw attention to the suffering of these animals and the need to extend protective measures to them as well.Ryby są specyficznymi zwierzętami: ze względu na odmienne środowisko życia i sposób komunikacji mamy z nimi bardzo ograniczony kontakt. Dlatego też w mniejszym stopniu niż ssaki, czy nawet ptaki, budzą nasze współczucie. Niekiedy kwestionowana jest nawet ich zdolność do odczuwania bólu i cierpienia. Jest to bardzo istotne, ponieważ bycie istotami odczuwającymi jest z zasadzie jedyna podstawą nadania rybom statusu moralnego. Chroni je wówczas przede wszystkim zasada przeciw okrucieństwu.
Ryby nie są ani podmiotami życia, ani osobami pozaludzkimi. Są objęte ochroną według zasady równego rozważenia interesów, ale jednocześnie uważane za przykład istot zastępowalnych. Dużo gorzej, lub w ogóle, nie chroni ich prawo dotyczące na przykład warunków transportu i uboju. Opinia publiczna także nie rzadko staje w obronie ryb, gdyż mało kto wie chociażby o hodowlach ryb i warunkach w nich panujących. Dlatego ważne jest zwracanie uwagi na cierpienie i potrzebę ochrony także i tych zwierząt.Рыбы представляют собой особую группу животных: из-за различий в среде обитания и способах коммуникации контакт человека с ними крайне ограничен. В связи с этим они вызывают у людей гораздо меньше сочувствия, чем млекопитающие или даже птицы. Более того, иногда под сомнение ставится их способность испытывать боль или страдания. Это имеет принципиальное значение, потому что способность чувствовать служит единственным основанием для наделения рыб моральным статусом. В таком случае их защита основывается прежде всего на принципе противодействия жестокости. Рыбы не являются ни субъектами жизни, ни живыми существами, не принадлежащими к человеческому роду. Они подлежат защите согласно принципу равного учета интересов, при этом считаются примером существ легко заменимых. Гораздо хуже или вовсе не защищены они, например, законодательством, регулирующим условия транспортировки и убоя. Общество также редко выступает в защиту рыб, потому что мало кто осведомлен о методах разведения рыб и условиях их содержания
Коммодификация голубого тунца в античности и в современности с социологической точки зрения
The study aims to analyze the differences in the commodification of bluefin tuna by examining examples of how it has been valued by people in both ancient and modern times. The first aspect addresses the process of anthropomorphism. In ancient art, the attribution of human characteristics and behaviors to tuna influenced how they were perceived and valued. The second aspect of commodification examined in the article is the modern mass consumption of tuna, which diminishes its worth compared to the appreciation of its culinary qualities in the ancient world.Celem artykułu jest zastosowanie socjologicznej koncepcji współczynnika humanistycznego Floriana Znanieckiego do badania różnych typów wartościowania (rynkowego, estetycznego, kulinarnego) tuńczyka błękitnopłetwego. Pytanie o to jakie wartości przypisują mu ludzie to pytanie o stanowiący ich podstawę ład aksjonormatywny, wzory kultury, wzory działań społecznych, systemy ideologiczne. Pierwszym obszarem badawczym jest kultura antyczna i występujące w niej sposoby wartościowania tuńczyka błękitnopłetwego. Drugi obszar to kapitalizm, w którym na plan pierwszy wysuwa się jego wysoka wartość rynkowa. Spojrzenie z perspektywy znaczenia i konsumpcji tuńczyka błekitnopłetwego pozwala odsłonić wiele dylematów, przed którymi staje współczesne społeczeństwo.
Цель данного исследования – проанализировать различия в коммодификации голубого тунца. Автор приводит примеры оценки тунца человеком в античности и в современности. В первую очередь внимание уделяется процессу антропоморфизации. Приписывание тунцу человеческих черт и форм поведения повлияло на его восприятие и оценку, что нашло отражение в античном искусстве. Второй аспект коммодификации, рассматриваемый в статье, – это современное массовое потребление, которое лишает тунца ценностей по сравнению с тем, как оценивались его кулинарные достоинства в древнем мире
O problemach okupacji północnej Bukowiny przez Armię Radziecką – między rzeczywistością a propagandą (kwiecień–grudzień 1944 roku)
In April 1944, Soviet forces occupied Bukovina. Partisans were sent to areas designated by the Soviet Military Command to carry out diversionary activities. As a result, the inhabitants of Bukovina experienced hunger, destruction of crops, and forced labor in the construction of trenches for the Soviet army. Soviet civil authorities were restored in every community. Newly appointed guards relayed all orders to the inhabitants and took part in requisitions, arrests, and deportations. One of the first actions of the new administration was to conduct a census, which was necessary to introduce a tax system. Taxes were then set at between 50 and 500 rubles per resident, depending on their wealth. In addition, the local population was subject to taxes in kind (grain, livestock, wool, and dairy products). The Soviets saw the annexation of northern Bukovina as the unification of the great Ukrainian nation into a single Soviet state undergoing continuous socialist development.W kwietniu 1944 roku siły radzieckie zajęły Bukowinę. Partyzanci zostali wysłani do obszarów wyznaczonych przez radzieckie dowództwo wojskowe w celu przeprowadzenia działań dywersyjnych. W rezultacie mieszkańcy Bukowiny doświadczyli głodu, zniszczenia upraw i przymusowej pracy przy budowie okopów dla wojsk radzieckich. W każdej społeczności przywrócono radzieckie władze cywilne. Nowo powołani strażnicy przekazywali mieszkańcom wszystkie rozkazy i brali udział w rekwizycjach, aresztowaniach i deportacjach. Jednym z pierwszych działań nowej administracji było przeprowadzenie spisu ludności – niezbędnego do wprowadzenia systemu podatkowego. Następnie ustalono podatki w wysokości od 50 do 500 rubli na mieszkańca, w zależności od jego zamożności. Ponadto na miejscową ludność nałożono podatki rzeczowe (w zbożu, zwierzętach hodowlanych, wełnie i produktach mlecznych). Sowieci postrzegali aneksję północnej Bukowiny jako zjednoczenie wielkiego narodu ukraińskiego w jednym radzieckim państwie podlegającym nieustannemu socjalistycznemu rozwojowi
Kubuś Kwap i Misiu Szpeniolek. Mały Królewic i Mały Princ. O tłumaczeniach klasyki literackiej na polskie gwary i języki regionalne
The author discusses the cultural phenomenon that occurred between 2016 and 2025, namely the translation of two literary classics (Winnie-the-Pooh by Alan Alexandre Milne and The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry) into Polish dialects and regional languages, in the context of the renaissance of local culture that began in the 1990s. She also raises the question of the significance and social function of these translations. With regard to Winnie-the-Pooh, she presents the onymic layer and analyses the mechanisms of humour in the original (here: examples of wordplay and references to English culture), and then compares them with the solutions proposed in this matter by the authors of translations into the Silesian, Greater Poland, Podhale and Cieszyn dialects. On the other hand, comparing the language of the translations of The Little Prince into dialects with the language of the original allows the author to formulate a thesis about the abstract nature of literary Polish and the descriptive nature of the dialects.Autorka artykułu omawia fenomen kulturowy, jakim w latach 2016–2025 było powstanie przekładów dwóch utworów klasyki literackiej (Kubusia Puchatka Alana Alexandre’a Milne’a i Małego Księcia Antoine’a de Saint-Exupéry’ego) na polskie gwary i języki regionalne, w kontekście zjawiska, jakim był zapoczątkowanego w latach 90. XX w. renesansu lokalności. Stawia przy tym pytanie o znaczenie i funkcję społeczną tych tłumaczeń. W odniesieniu do Kubusia… prezentuje warstwę onimiczną i analizuje mechanizmy humoru oryginału (tu: wybrane gry językowe oraz odwołania do kultury angielskiej), aby następnie porównać je z rozwiązaniami, jakie zaproponowali w tej materii autorzy tłumaczeń na gwarę śląską, wielkopolską, podhalańską i cieszyńską. Natomiast porównanie języka przekładów na gwary Małego Księcia z językiem oryginału pozwala autorce na sformułowanie tezy o abstrakcyjnym charakterze polszczyzny literackiej, a opisowym gwar
Edukacja nowych pokoleń na rzecz zrównoważonego rozwoju poprzez gry: analiza studium przypadku
Higher education institutions face increasing pressure to equip students with the competencies needed to address complex sustainability challenges. Game-based learning (GBL) offers a promising approach to engaging students and fostering the development of knowledge, skills, and attitudes required for sustainable development. This study examines the potential of the SEED simulation game, designed using the Octalysis Framework, to improve sustainability education. A mixed-methods study was conducted with 45 university students who participated in the SEED game and completed a post-game evaluation questionnaire. Quantitative analyses included descriptive statistics, correlations, and principal component analysis of motivational factors. Qualitative feedback was also analysed thematically. The results indicate that the SEED game fostered moderate to high levels of student engagement, motivation, and perceived sustainability knowledge gains. Development & Accomplishment and Social Influence & Relatedness emerged as the most effective motivational drivers. A strong positive correlation was found between engagement and motivation. Students particularly valued the game’s realism, personalization, and opportunities for social interaction. The findings underscore the value of integrating well-designed simulation games into sustainability education, especially for new generations who have specific learning preferences. They also highlight key considerations for future game design and educational practice, including the importance of transparent feedback mechanisms and addressing diverse learner expectations. This study contributes to ongoing efforts to leverage gamification to support transformative learning for sustainable development, highlighting benefits for students in terms of engagement and motivation, and for teachers who gain an innovative tool to explain complex sustainability issues. These findings are in line with similar experiences reported at European universities.Indented text of the summary in Spanish. Las instituciones de educación superior enfrentan una presión creciente para dotar a los estudiantes de las competencias necesarias para abordar los complejos desafíos de la sostenibilidad. El aprendizaje basado en juegos (Game-Based Learning, GBL) representa un enfoque prometedor para involucrar a los estudiantes y fomentar el desarrollo de conocimientos, habilidades y actitudes orientadas a la sostenibilidad. Este estudio examina el potencial del juego de simulación SEED, diseñado con base en el modelo Octalysis, para mejorar la educación en sostenibilidad. Se llevó a cabo una investigación con métodos mixtos con 45 estudiantes universitarios que participaron en el juego SEED y completaron un cuestionario de evaluación posterior al juego. Los análisis cuantitativos incluyeron estadísticas descriptivas, correlaciones y análisis de componentes principales de los factores motivacionales. Los comentarios cualitativos fueron también analizados temáticamente. Los resultados indican que el juego SEED promovió niveles de compromiso, motivación y percepción de aprendizaje en sostenibilidad de moderados a altos. “Desarrollo y Logro” e “Influencia Social y Relación” emergieron como los impulsores motivacionales más eficaces. Se observó una fuerte correlación positiva entre compromiso y motivación. Los estudiantes valoraron especialmente el realismo del juego, la personalización de la experiencia y las oportunidades de interacción social. Los hallazgos destacan el valor de integrar juegos de simulación bien diseñados en la educación para la sostenibilidad, especialmente para las nuevas generaciones con preferencias de aprendizaje específicas. También subrayan consideraciones clave para el diseño de juegos educativos y la práctica docente, incluyendo la importancia de mecanismos transparentes de retroalimentación y la atención a la diversidad de expectativas del alumnado. Este estudio contribuye a los esfuerzos actuales por aprovechar la gamificación como herramienta de apoyo al aprendizaje transformador para el desarrollo sostenible.Instytucje szkolnictwa wyższego coraz częściej poszukują innowacyjnych metod nauczania wspierających rozwój kompetencji na rzecz zrównoważonego rozwoju. Uczenie się oparte na grach (Game-based Learning) stanowi jedną z obiecujących strategii dydaktycznych, umożliwiających zwiększenie zaangażowania studentów oraz rozwijanie wiedzy, umiejętności i postaw prospołecznych oraz proekologicznych. Celem niniejszego badania było przeanalizowanie potencjału gry symulacyjnej SEED, zaprojektowanej w oparciu o model Octalysis (Octalysis Framework), jako narzędzia wspierającego edukację na rzecz zrównoważonego rozwoju na poziomie uczelni wyższej. W badaniu zastosowano podejście mieszane. W badanie zaangażowano 45 studentów, którzy wzięli udział w rozgrywce i wypełnili kwestionariusz ewaluacyjny po jej zakończeniu. Analiza ilościowa objęła statystyki opisowe, analizę korelacji oraz analizę głównych składowych dla czynników motywacyjnych. Dane jakościowe poddano analizie tematycznej. Wyniki wskazują, że gra symulacyjna SEED sprzyjała umiarkowanemu do wysokiego poziomowi zaangażowania, motywacji oraz przyrostowi wiedzy z zakresu zrównoważonego rozwoju. Zaobserwowano istotną dodatnią korelację pomiędzy zaangażowaniem studentów oraz ich motywacją. Studenci szczególnie docenili realizm gry, możliwość personalizacji doświadczeń oraz interakcje społeczne. Wyniki badania podkreślają potencjał dobrze zaprojektowanych gier symulacyjnych jako narzędzi dydaktycznych w edukacji na rzecz zrównoważonego rozwoju, wskazując jednocześnie na korzyści dla studentów w zakresie większego zaangażowania, motywacji i rozwoju kompetencji oraz dla nauczycieli, którzy zyskują innowacyjne narzędzie do przekazywania złożonych treści. Otrzymane rezultaty są zbieżne z doświadczeniami opisywanymi na uczelniach europejskich.В высших учебных заведениях всё сильнее возрастает давление на то, чтобы сформировать у студентов компетенцию справляться со сложными вызовами, связанными с устойчивостью окружающей среды. Игровое обучение (game-based learning, GBL) представляет собой перспективный подход, вовлекающий студентов и способствующий развитию знаний и умений, необходимых для устойчивого развития. В данном исследовании изучается потенциял симуляционной игры SEED, разработанной с использованием Фреймворк Октализа (the Octalysis Framework), для улучшения качества обучения экологической устойчивости. Исследование смешанными методами было проведено 45 высшыми учебными заведениями, принимающими участие в игре SEED, и заполнившими постыгровой эвалюационный опросник. Количественные анализы включали: описательные статистики, корреляции и метод главных компонент. Качественная обратная связь была проанализирована также по тематическому критерию. Результаты показывают, что игра SEED способствует актизивации студентов, побуждает их мотивацию и помогает получить знания по устойчивости окружающей среды на среднем уровне, до высокого. Принципы Развития и достижения, а также Общественного влияния и сопричастности, оказываются самыми эффективными мотивационными факторами. Было найдено сильное соотношение между вовлечённостью и мотивацией. Студенты особенно ценили игровой реализм, персонализацию и возможность входить в социальные взаимодействия. Итоги подчеркнули значение включения умело разработанных игр в процесс обучения устойчивости окружающей среды. Это касается особенно новых поколений, у которых есть специфические образовательные предпочтения. Результаты указывают также на ключевые соображения студентов для будущей разработки игр и образовательной практики, включая большое значение транспарентных механизмов обратной связи и учёта разновидных ожиданий учащихся. Данное исследование вносит вклад в текущие усилия по использованию геймификации для поддержки преобразующего обучения в устойчивом развитии
Transfery w teatrze glottodydaktycznym – glosa o Ferdydurke i pacynkach
The metaphor of the world as theatre (theatrum mundi) shows the primordiality of theatrical activities in human life, which is reflected in language. Among other things, the text refers to the instruments of cultural linguistics. Literature and art can be a source of knowledge and understanding of Polish culture for a foreigner. In Ferdydurke, Witold Gombrowicz refers to Polish culturemes as well as creating new ones. Glottodidactic theatre brings a variety of linguistic, cultural and personal benefits. In glottodidactics, transfer is an activity that serves to transfer linguistic and cultural capital from one cultural text to another. This happens, for example, when adapting for foreigners an excerpt from Ferdydurke to be staged as a puppet theatre. The author adapted Gombrowicz’s Polish language lesson scene, which depicts the anachronism and schematic nature of school education in a grotesque way. The adaptation consisted of shortening the text of the original, then adding supplements and making changes (e.g. a clear division of the text into main and side texts or feminisation of the characters). Glottodidactic adaptation is a form of upcycling, it is an activity that is not only about assimilating non-native culture more fully, but also about reflecting on one’s own culture and searching for one’s third place.Metafora świata jako teatru (theatrum mundi) ukazuje pierwotność działań teatralnych w życiu człowieka, co znajduje odzwierciedlenie w języku. Tekst nawiązuje m.in. do instrumentarium lingwistyki kulturowej. Literatura piękna i sztuka mogą być dla obcokrajowca źródłem poznania i zrozumienia polskich kulturemów. W Ferdydurke Witold Gombrowicz odwołuje się do polskich kulturemów, jak również tworzy nowe. Teatr glottodydaktyczny przynosi różnorodne korzyści lingwistyczne, kulturowe i personalne. Transfer jest działaniem glottodydaktycznym służącym przekazaniu kapitału językowo-kulturowego z jednego tekstu kultury na inny. Dzieje się tak np. podczas adaptacji dla cudzoziemskich potrzeb fragmentu Ferdydurke do wystawienia go jako teatru pacynek. Autorka zaadaptowała Gombrowiczowską lekcję języka polskiego, która w groteskowy sposób przedstawia anachroniczność i schematyczność szkolnej edukacji. Adaptacja polegała na skróceniu tekstu oryginału, następnie dodaniu uzupełnień i wprowadzeniu zmian (m.in. wyraźny podział tekstu na główny i poboczny czy feminizacja bohaterów). Glottodydaktyczna adaptacja jest formą upcyklingu. W działaniu tym chodzi nie tylko o pełniejsze przyswojenie nierodzimej kultury, lecz także o refleksję nad własną i o szukanie swojego „trzeciego miejsca”